Translation for "influence it" to spanish
Translation examples
The Minister emphasized that the Government respects the independence of the media and does not try to influence or intimidate the media.
El Ministro reiteró que el Gobierno respetaba la independencia de los medios de comunicación y no intentaba ni influenciarlos ni intimidarlos.
64. Clearly, social media tools are not appropriate for all audience segments, but UNCTAD can use them to engage and influence certain key groups.
64. Evidentemente, los medios sociales de comunicación no son adecuados para todos los grupos destinatarios, pero la UNCTAD puede recurrir a ellos para facilitar la integración de ciertos grupos clave e influenciarlos.
Activists need to be more concerned about long-term strategizing to exert pressure on and influence key decision-makers, and to reveal ways in which political interests can be advanced through care and prevention strategies.
Los activistas deben preocuparse más por la elaboración de estrategias a largo plazo para ejercer presión sobre los responsables de la adopción de decisiones e influenciarlos, así como para mostrar modos de hacer avanzar los intereses políticos mediante estrategias de cuidado y prevención.
We are confident that the Council will resist any attempt by any parties to influence it to act contrary to that objective.
Confiamos en que el Consejo resistirá toda tentativa proveniente de cualquiera de las partes de influenciarlo para que actúe en contra de ese objetivo.
282. Ensuring a child's material and moral security involves providing food, clothing, schooling and decent housing and bringing the child up in a healthy environment free of all unworthy and immoral behaviour that may influence the child, such as blatant drunkenness on the part of the parents, arguments and ill-treatment.
282. Garantizar al niño la seguridad material y moral consiste en alimentarlo, vestirlo, escolarizarlo, alojarlo decorosamente y educarlo en un entorno sano, exento de comportamientos indignos e inmorales susceptibles de influenciarlo (embriaguez manifiesta de los padres, disputas, malos tratos, etc.).
I'm not trying to influence you or to lead you.
No trato de influenciarles ni guiarles.
He didn’t want to influence her or discourage her.
No quería influenciarla ni desanimarla.
       'But you could influence her, Mr Wormold.'
—Pero usted podría influenciarla, señor Wormold.
Their strange behaviour seemed an attempt to influence him.
En su extraña conducta sospechó un intento por influenciarlo.
I did not question that I should succeed in influencing him. I knew!
No dudé que lograría influenciarle. ¡Lo sabía!
He drifted into and out of our lives without influencing them unduly.
Él entraba y salía de nuestras vidas sin influenciarlas excesivamente.
I don't want to tell you my impression of what's wrong; I don't want to influence you.
No le quiero decir mi impresión de lo que está mal, para no influenciarlo.
And when she actually tries to influence them…well, they'll do anything she wants."
Y cuando en verdad ella trate de influenciarlos … bueno, ellos harán lo que ella quiera.
Through micro-targeting, personalized messages are devised to address and influence voters.
Se introduce el microtargeting para dirigirse con precisión a los electores con mensajes personalizados y para influenciarlos.
It is an offence, punishable by imprisonment, to provide false information or to influence or attempt to influence a decision of the Commission or any of its members.
Constituye un delito castigado con pena de prisión el proporcionar falsa información o influir o tratar de influir en una decisión de la Comisión o de alguno de sus miembros.
To support/influence the development of policies
Apoyar la elaboración de políticas o influir en ella
In addition to influencing the choices of end-use consumers, certification can sometimes influence the purchasing behavior of product distributors and retailers.
Además de influir sobre las decisiones de los consumidores finales, la certificación puede a veces influir también en el comportamiento de compra de distribuidores y minoristas de productos.
Influencing the global debate is vital.
Es esencial influir en el debate mundial.
Factors influencing this include inter alia:
Los factores que pueden influir en ello son, entre otros:
This may also influence the location of the industry.
Esto puede influir también en la localización de la industria.
Governments' policies aimed at influencing rates
Políticas de los gobiernos para influir en la tasa
Threats with intent to influence
Amenazas con la intención de influir en otra persona
Influencing national budget allocations
5. Influir en las asignaciones presupuestarias nacionales
Factors likely to influence the mission subsistence allowance.
Factores que pueden influir en las dietas
It can be influenced.
Se puede influir en ella.
To influence Barbara?
—¿Influir en Barbara?
"Not not the people who'll be influenced by that perverted advertising, the ones you're trying to influence.
– ¡No!… No la gente en la que vais a influir con una propaganda pervertida, la gente en la que tratáis de influir.
They thought it would influence me.
Que me iba a influir.
No fair influencing the outcome.
Eso sí, no vale influir en el resultado.
You couldn’t have influenced them.
No podías influir en ellos.
Why can't I influence things?"
¿Por qué no puedo influir?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test