Translation for "indiscriminant killing" to spanish
Translation examples
15. Indiscriminate killings within the context of armed conflict in eastern Chad are relatively rare.
Los asesinatos indiscriminados en el conflicto armado del este del Chad son relativamente excepcionales.
No cause could ever justify the indiscriminate killing of innocent men, women and children.
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
Mr. ABU-TALEB (Jordan) said that the large-scale Israeli military operation in Gaza and the indiscriminate killing of civilians in Beit Hanoun could not be justified.
El Sr. ABU-TALEB (Jordania) dice que la operación militar israelí en gran escala en Gaza y el asesinato indiscriminado de civiles de Beit Hanoun no pueden justificarse.
We do not believe that the indiscriminate killing of innocent people as an expression of despair or oppression is an acceptable means of redress.
No consideramos que el asesinato indiscriminado de personas inocentes como manifestación de desesperación u opresión sea un medio aceptable de resarcirse.
They include allegations of indiscriminate killings, arbitrary arrests, the shooting of peaceful demonstrators and the detention and torture of the opposition and the use of foreign mercenaries.
En estos relatos se incluyen denuncias de asesinatos indiscriminados, detenciones arbitrarias, disparos contra manifestantes pacíficos y la detención y tortura de miembros de la oposición, así como la utilización de mercenarios extranjeros.
49. Greece had been responsible for the forceful eviction of Turkish Cypriots from their homes and for indiscriminate killings of members of that community.
49. Grecia ha sido responsable de la expulsión forzosa de turcochipriotas de sus hogares y del asesinato indiscriminado de miembros de esa comunidad.
They are places of horror, slaughter, massacre and indiscriminate killing of all those who have been part of a society, a group, a race or a religion.
Son los lugares del horror, las matanzas, masacres y asesinatos indiscriminados de cuantos formaron parte de una sociedad, un grupo, una raza o una religión.
Coupled with a tragic pattern of hostage-takings and indiscriminate killings of innocent civilians, there has been renewed activity on the part of various insurgent groups throughout the country.
Además de un cuadro trágico de toma de rehenes y asesinatos indiscriminados de civiles inocentes, se ha observado una actividad renovada de varios grupos insurgentes en todo el país.
Indiscriminate killing of innocent people, be it in New York, Istanbul, Baghdad, Beslan or elsewhere, is a crime against humanity.
El asesinato indiscriminado de personas inocentes, en Nueva York, Estambul, Bagdad, Beslan o cualquier otro lugar es un crimen de lesa humanidad.
He mentioned that his people had been subjected to indiscriminate killings, torture, rape and starvation and that many of them had been put into concentration camps.
Señaló que su pueblo era víctima de asesinatos indiscriminados, torturas, violaciones y hambre y que muchas personas habían sido internadas en campamentos de concentración.
Indiscriminate killings and use of prohibited weapons (paras. 26 and 27)
Matanzas indiscriminadas y uso de armas prohibidas (párrs. 26 y 27)
Both parties to the conflict should show restraint and stop the indiscriminate killing.
Ambas partes en el conflicto deben mostrar moderación y acabar con la matanza indiscriminada.
K. Indiscriminate killings of Sudanese refugees and abductions
K. Matanzas indiscriminadas de refugiados sudaneses y
That heinous act of indiscriminate killing was an affront to civilized human behaviour.
Este acto odioso de matanza indiscriminada es una afrenta al comportamiento humano civilizado.
The people of Angola continue to suffer from indiscriminate killings and destruction of property.
El pueblo de Angola sigue sufriendo matanzas indiscriminadas y destrucción de bienes.
248. Many of the ground and air attacks on villages resulted in the indiscriminate killing of civilians.
Muchos de los ataques terrestres y aéreos contra las aldeas provocaron la matanza indiscriminada de civiles.
Q. Indiscriminate killings of civilians, devastation
Q. Matanzas indiscriminadas de civiles y destrucción de aldeas
35. In Nigeria, abductions and indiscriminate killings of civilians by Boko Haram continued.
En Nigeria, continuaron los secuestros y las matanzas indiscriminadas de civiles a manos de Boko Haram.
   But his was a nonviolent group, opposed to the indiscriminate killing of innocent and/or insignificant people.
Pero el grupo al que pertenecía no era partidario de la violencia, ni de la matanza indiscriminada de personas inocentes o insignificantes.
But a neat terrorism with nothing sloppy about it, no machine guns, no grenades, no bombs, nothing messy, no indiscriminate killing.
Pero un terrorismo inteligente, nada chapucero, sin ametralladoras, ni granadas, ni bombas; nada confuso, ninguna matanza indiscriminada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test