Translation for "independent nations" to spanish
Independent nations
Translation examples
Today, our world is made of independent nations, with peoples themselves in charge of their destinies.
Hoy nuestro mundo está formado por naciones independientes, con pueblos dueños de sus destinos.
The process began during the colonial era, but continued under post-colonial independent nations.
Este proceso, que comenzó durante la era colonial, se ha mantenido en las naciones independientes postcoloniales.
Through its decolonization efforts, more than 100 independent nations have come into being.
Mediante sus esfuerzos de descolonización, han nacido más de 100 naciones independientes.
Despite that, there are new dangers facing Cuba and its survival as an independent nation.
Pese a ello, nuevos peligros se ciernen sobre Cuba y su existencia como nación independiente.
With the support of the United Nations, Belize became an independent nation.
Con el apoyo de las Naciones Unidas, Belice se convirtió en nación independiente.
Yet she saw assistance to the newly independent nations of Africa as an imperative.
De manera que ella vio que la asistencia a las recién creadas naciones independientes de África era algo indispensable.
It had been an independent nation since 1978.
Es una nación independiente desde 1978.
Four of us are independent nations - one of us is not.
Cuatro de nosotros somos naciones independientes, y uno no lo es.
There are limits to the sovereignty we exercise as independent nation-States.
Hay límites a la soberanía que ejercemos como Estados-nación independientes.
Such are the current asymmetries that exist on the international scene, and such are the abuses done to independent nations.
Tales son las asimetrías existentes en el escenario internacional y tales son los atropellos contra las naciones independientes.
I've heard rumors about this but who'd ever believe an independent nation was running it?
He escuchado rumores sobre esto pero ¿quien hubiese creído que una nación independiente los llevaba a cabo?
Czechoslovakia was no lost German province, but an independent nation, allied to Britain, France and the Soviet Union.
Checoslovaquia, no era una Provincia Alemana perdida, sino, una Nación independiente aliada de Gran Bretaña, Francia y la URSS
U.S. President Andrew Jackson is hesitant to intervene, and Texas has no choice but to declare itself an independent nation.
El presidente americano Andrew Jackson es reticente a intervenir, y Texas no tiene otra elección que declararse a sí misma nación independiente.
People are spilling into the streets all across The Colony, celebrating what many hope will finally be a path to an independent nation.
La gente se desborda hacia las calles en toda La Colonia celebrando lo que muchos esperan que finalmente sea una senda hacia una nación independiente.
He is seeking international recognition, as if the Bedouins were an independent nation, which they are not.
- Eso esta fuera de discusión. Esta buscando reconocimiento internacional... como si los beduinos fuesen una nación independiente, cosa que no son.
We stand here today as one proud independent nation.
Estamos hoy aquí como un nación independiente orgulloso.
You mean the independent nation of California?
¿Te refieres a la nación independiente de California?
Yeah. Well, I'm a small independent nation with a great big army. No, no, no, no!
Soy una pequeña nación independiente con un gran ejército. ¡No!
For over twenty years we have been an independent nation.
Hemos sido una nación independiente durante más de veinte años.
It is the independent nation of all the Gallic peoples. I have proclaimed it. I am its emperor.
—Es la nación independiente de todos los galos. La he proclamado. Soy el emperador.
He had been born in Israel, the last independent nation ever to come into existence—and, therefore, the shortest lived.
Había nacido en Israel, la más joven de las naciones independientes.
It was a patrimonial gift to the new, independent nation -another not-to-be-forgotten link with Britannia.
Era un regalo patrimonial a la nueva nación independiente, otro vínculo con Britania que no debía olvidarse.
When this fighting is over, there will be an independent nation of southern Sudan, and eventually you boys will inherit it.
Cuando termine esta guerra, el sur de Sudán será una nación independiente y vosotros la heredaréis algún día.
The first reaction of many Russians when Chechnya declared itself an independent nation was to laugh.
La primera reacción de muchos rusos cuando Chechenia se proclamó nación independiente fue echarse a reír.
Even though they have embassies all over the world, they've never actually proclaimed the fact that they're an independent nation.
Aunque tienen embajadas en todo el mundo, nunca han proclamado que sean una nación independiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test