Translation for "inconsistent" to spanish
Translation examples
adjective
Probably we are advocating measures that are inconsistent with doctrines of deterrence.
Probablemente se esté abogando por medidas inconsistentes con las doctrinas de la disuasión.
However, access to the other military justice archives is said to be inconsistent.
Sin embargo, el acceso a los demás archivos de la justicia militar sería inconsistente.
In the Russian Federation, the data on output and income are dramatically inconsistent.
Los datos sobre producción e ingresos en la Federación de Rusia son extraordinariamente inconsistentes.
Insufficient and inconsistent external support hinders progress
El apoyo externo insuficiente e inconsistente obstaculiza los progresos
III. Insufficient and inconsistent external support hinders progress
III. El apoyo externo insuficiente e inconsistente obstaculiza
Data are inconsistent between figures.
Los datos son inconsistentes entre diferentes gráficos.
The Government's commitment to the counteracting of paramilitary groups has been weak and inconsistent.
El compromiso del Gobierno para enfrentar a esos grupos ha sido débil e inconsistente.
Since 1990 government support has been unreliable and inconsistent.
Desde 1990, el apoyo estatal ha sido variable e inconsistente.
These allegations, however, were inconsistent also pursuant to Italy's domestic law.
Estas alegaciones, empero, eran inconsistentes también conforme a la ley nacional de Italia.
You are maddeningly inconsistent.
eres enloquecedoramente inconsistente
Prior inconsistent statements.
Declaraciones anteriores inconsistentes.
You're emotionally inconsistent.
Eres emocionalmente inconsistente.
You are so consistently inconsistent.
Eres consistentemente inconsistente.
Feathers are inconsistent.
Las plumas son inconsistentes.
The trajectory's inconsistent.
La trayectoria es inconsistente.
It's completely inconsistent.
Es completamente inconsistente.
Don't you find this inconsistent?”
¿No le parece que esto es inconsistente?
Charles is consistently inconsistent.
Carlos es consistentemente inconsistente.
‘Ulath, that’s logically inconsistent.’
—Ulath, eso es lógicamente inconsistente.
That seemed inconsistent with unilateral fracturing.
Esto parecía inconsistente con la fractura unilateral.
Pablito's account was muddled and inconsistent.
El relato de Pablito fue desordenado e inconsistente.
Your version of physics is inconsistent with reality.
Vuestra versión de la física es inconsistente con la realidad.
adjective
Where progress has been made, implementation of the key recognitions is inconsistent.
En los casos en que se han logrado adelantos, la aplicación de los reconocimientos fundamentales es inconsecuente.
Inconsistent positions based on national interests would defeat the purpose of counter-terrorism and undermine international cooperation.
Las posiciones inconsecuentes basadas en intereses nacionales frustrarán el propósito de la cooperación internacional contra el terrorismo y la menoscabarán.
According to a third discussant, by not reacting more strongly to developments in Bahrain, the Council seemed inconsistent.
Según un tercer participante, al no reaccionar más enérgicamente a los acontecimientos en Bahrein, el Consejo demostraba un proceder inconsecuente.
This inconsistency in approach can only be explained by the desire to retain a monopoly, a desire which is sought to be furthered by the CTBT.
Esta actitud inconsecuente sólo puede explicarse por el interés en conservar un monopolio, interés que se espera promover mediante el TPCE.
It is understandable that these people bitterly accuse the United States Government of pursuing a policy towards violations of Cuban territory that is, at the least, "inconsistent".
Es comprensible la amarga acusación de parte de estos sujetos de que la política del Gobierno norteamericano acerca de las violaciones del territorio cubano, cuando menos, es "inconsecuente".
In addition, international justice is often seen as a political and inconsistent process, or sometimes as "victors' justice".
Además, la justicia internacional suele considerarse un proceso político e inconsecuente, o a veces como la "justicia de los vencedores".
Considered against the overall workload, the inconsistent quality of information and analytical products is better understood.
Atendiendo a la carga total de trabajo, se entiende mejor la inconsecuente calidad de los productos informativos y analíticos.
In their comments, the United States authorities stated that they were particularly concerned about these allegations which they considered extreme and inconsistent with other reports.
59. En sus observaciones, las autoridades de los Estados Unidos dijeron que estaban especialmente preocupadas por estas denuncias, que consideraban extremas e inconsecuentes con otras informaciones.
The social sphere works insufficiently and inconsistently because of undeveloped management and a defective institutional network.
La esfera social funciona de manera insuficiente e inconsecuente a causa de la deficiencia de la gestión y de la red institucional.
Unfortunately, industry "watchdog" groups have been inconsistent or ineffective in combating these workplace abuses in developing countries.
Lamentablemente, los grupos de vigilancia de la industria han sido inconsecuentes o ineficaces para combatir estos abusos en el lugar de trabajo en los países en desarrollo.
Elena proved to be totally inconsistent. It's pure alteration, as ortega would say.
Elena demostró ser totalmente inconsecuente, es pura alteración, como diría Ortega.
Oh, how inconsistent you are, sir.
Oh, qué inconsecuente sois, señor.
Look, Dr. Medford you're being inconsistent.
Mire, Dr. Medford Es usted inconsecuente.. Primero insiste en que es un secreto.
There is no evidence that the consumption of soft drinks in secondary schools is inconsistent with sound nutrition science
No hay evidencia de que el consumo de refrescos en las escuelas secundarias es inconsecuente con la ciencia de buena nutrición.
It would require the presupposition that everything she's done for the last six years has been completely inconsistent with her character, but, yeah, it's possible.
Requeriría la presunción de que todo lo que ella ha hecho estos seis años ha sido totalmente inconsecuente con su carácter, pero sí, es posible.
The end of Homer’s scene is more inconsistent.
El final de la escena de Hornero es más inconsecuente.
But we are especially inconsistent when it comes to dealing with the future.
Pero somos especialmente inconsecuentes cuando se trata de enfrentarnos al futuro.
“In other words, he is consistently inconsistent,” Mark Frost recapitulated.
—En otras palabras: es consecuentemente inconsecuente —recapituló Mark Frost.
'But you do see the inconsistency of his behaviour, don't you?
—Aun así, te das cuenta de lo inconsecuente de su comportamiento, ¿no?
We never act in a way that is inconsistent with the way we see ourselves.
Nunca actuamos de manera inconsecuente con la imagen que tenemos de nosotros mismos.
he was quite content to be inconsistent--to be a Conservative at home and a Liberal abroad.
Estaba bastante satisfecho siendo inconsecuente: conservador en casa y liberal en el extranjero.
His delight may be a posture, but it would be inconsistent for him to regret that state of affairs.
Su deleite puede ser una pose, pero sería inconsecuente para él lamentar ese estado de cosas.
We all struggle to identify motives, yet killers are a feckless, inconsistent breed.
Todos estamos luchando para identificar los motivos y, sin embargo, los asesinos son una raza irreflexiva e inconsecuente.
Then conscience granted a truce, and these curiously inconsistent pirates fell peacefully to sleep.
Con esto la conciencia les concedió una tregua, y aquellos raros a inconsecuentes piratas se quedaron pacíficamente dormidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test