Translation for "includes changes" to spanish
Includes changes
Translation examples
The prominence of cities in national landscapes, their changing social composition and the challenges confronting them all require institutional renewal, including changes in behaviour and political relations.
El predominio de las ciudades en los paisajes nacionales, su composición social en constante evolución y los problemas que tienen ante sí requieren una renovación institucional total, que incluya cambios en el comportamiento y en las relaciones políticas.
The Committee welcomes the State party's decision to develop a global plan on family policy, including changes to social welfare and social security and means-tested coverage with particular provisions for families and children and including those persons not paying contributions to the social security system.
232. El Comité acoge con satisfacción la decisión del Estado Parte de crear un plan global sobre la política familiar, que incluye cambios en los sistemas de protección social y una cobertura condicionada al nivel de recursos con disposiciones especiales para las familias y los niños y que incluye a las personas que no cotizan en el sistema de seguridad social.
As shown in table 2 of the report, the increase in requirements includes changes with respect to the combined effect of exchange rates and inflation ($2,985,200 gross ($2,973,000 net)); a commitment authority pursuant to General Assembly resolution 61/263 for the standardized access control project ($1,975,000), partially offset by decreases in post incumbency and other changes ($2,575,500 gross ($2,590,800 net)).
Como se observa en el cuadro 2 del informe, el aumento de las necesidades incluye cambios debidos al efecto combinado del tipo de cambio y la inflación (2.985.200 dólares en cifras brutas (2.973.000 en cifras netas) y una autorización para contraer compromisos de conformidad con la resolución 61/263 de la Asamblea General en relación con el proyecto de control normalizado del acceso (1.975.000 dólares), parcialmente compensado por el número de puestos ocupados y otros cambios (2.575.500 dólares en cifras brutas (2.590.800 dólares en cifras netas).
This year's draft resolution includes changes relating to the signature of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, which was signed in Kazakhstan on 8 September 2006.
El proyecto de resolución de este año incluye cambios relacionados con la firma del Tratado sobre la creación de una zona libre de armas nucleares en el Asia central, que se firmó en Kazajstán el 8 de septiembre de 2006.
As indicated in table 2 of the report, the increase in requirements includes changes with respect to the combined effect of exchange rates and inflation ($16,998,000 gross ($16,242,100 net)); expenditure under a commitment authority, pursuant to General Assembly resolution 61/263, for the standardized access control project ($1,500,000) and increases in post incumbency and other changes ($3,907,400 gross ($1,364,800 net)).
Como se indica en el cuadro 2 del informe, el aumento de las necesidades incluye cambios debidos al efecto combinado de los tipos de cambio y la inflación (16.998.000 dólares en cifras brutas (16.242.100 dólares en cifras netas)), gastos conforme a una autorización, dada por la Asamblea General en la resolución 61/263, para el proyecto de sistema normalizado de control del acceso (1.500.000 dólares) y aumentos de la tasa de ocupación de puestos y otros cambios (3.907.400 dólares en cifras brutas (1.364.800 en cifras netas)).
Amendments introduced by the new Family Act include changes to the provisions concerning the guardianship of adults and child adoption.
32. La nueva Ley de la Familia incluye cambios en las disposiciones relativas a la tutela de los adultos y la adopción de los niños.
To achieve that, a structural reform of taxation, including changes to the Solidarity Tax and an increase in the income tax on the highest revenues, would be essential.
Para alcanzar ese 12,5% será esencial una reforma estructural del sistema tributario que incluya cambios en el impuesto de solidaridad y un aumento del impuesto sobre la renta que se aplica a los ingresos más altos.
The Permanent Mission of Japan to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, in accordance with article IV of the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space (General Assembly resolution 3235 (XXIX), annex), has the honour to transmit additional information, including changes of status, on the previously registered space object Daichi (international designator 2006-002A) (see annex).
La Misión Permanente del Japón ante las Naciones Unidas (Viena) saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y, de conformidad con el artículo IV del Convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre (resolución 3235 (XXIX) de la Asamblea General, anexo), tiene el honor de transmitir información adicional, que incluye cambios en la situación, sobre el objeto espacial anteriormente registrado Daichi (designación internacional 2006-002A) (véase el anexo).
217. This question has still not been resolved, but in 2000 the President launched a reform of Chile's system of juvenile justice and protection of children's rights, which includes changes to the law and institutional reforms.
217. No hay resolución aún en el país respecto a esta materia, sin perjuicio puede señalarse que en el año 2000, el Presidente de la República anunció el inicio de un proceso de "Reforma al Sistema de Justicia y Protección de los Derechos de la Infancia y la Adolescencia" en Chile, la que incluye cambios legislativos y reformas institucionales.
28. The Committee welcomes the State party's decision to develop a global plan on family policy, including changes to social welfare and social security and means-tested coverage with particular provisions for families and children and including those persons not paying contributions to the social security system.
28. El Comité acoge con satisfacción la decisión del Estado Parte de crear un plan global sobre la política familiar, que incluye cambios en los sistemas de protección social y una cobertura condicionada al nivel de recursos con disposiciones especiales para las familias y los niños y que incluye a las personas que no cotizan en el sistema de seguridad social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test