Translation for "inane" to spanish
Inane
adjective
Translation examples
adjective
Beit Inan Girls' School
Escuela para niñas de Beit Inan
Construction/equipping of Beit Inan School
Construcción y equipamiento de la escuela de Beit Inan
U. Inan (USA)
U. Inan (EE.UU.)
Investigator: Umran S. Inan
Investigador: Umran S. Inan
e-mail: inan@stanford.edu
Correo electrónico: inan@stanford.edu
You going to keep up this inane questioning for much longer?
¿Van a seguir con este interrogatorio inane?
Honestly, you were just sitting there yammering on and on about your inane problems. It was so boring.
Usted estaba quejándose una y otra vez sobre sus problemas inanes.
I do not want to hear any more of your stupid, inane comments.
¡No quiero oír más... de tus comentarios tontos e inanes!
Inane, the little fish-blower of Short Beach.
Inane, la pequeña infladora de flotadores de Short Beach.
We're looking for a place called Kfar Inan.
Estamos buscando una localidad llamada Kfar Inan.
Trite, rhetorical clichéd, inane.
Trivial, retórico estereotipado, inane.
Applicant is wasting everyone's time with stupid and inane accusations.
El candidato malgasta el tiempo de todos con estúpidas e inanes acusaciones.
Our inane clichés offered as payment.
Nuestros clichés inanes ofrecidos como pago.
No matter what ridiculous, obnoxious, inane, stupid thing you might do.
No importa lo ridículo, desagradable, inane , cosa estúpida que podría hacer .
Real power does not lie in the inane seating situation you have, boys.
El verdadero poder no reside en el asiento inane situación que tiene, muchachos.
All that mortification of the senses is inane.
Toda esa mortificación de los sentidos es inane.
They fuss and talk, but they are really inane.
Hacen mucho ruido, y hablan mucho, pero en realidad son inanes.
It had only to be forsaken to be inane, meaningless.
Había que despreciarlo hasta que fuera inane, hasta despejarlo completamente de sentido.
Basic human right, he remarked inanely.
Es un derecho humano elemental», fue su inane comentario.
“It’s not rubbish,” she said inanely. “It’s for recycling.
—No es basura —dijo de un modo inane—. Es para reciclar.
She danced like a wet dream, vicious and inane.
Bailaba como un sueño polucionado, pecaminoso e inane.
“It’s nice,” Neal said, self-consciously inane.
—Es bonito —dijo Neal, siendo consciente de lo inane que sonaba.
adjective
Perhaps every day before now has, for the most part, been humdrum and inane, your life a mundane, unvarying slog through unfulfilling jobs, shallow depression, and boring, boring sex?
Quizás cada día anterior ha sido, la mayoría, monótono y vano. Tu vida un esfuerzo mundano e inmutable ¿ A través de trabajos que no te llenaban leve depresión y sexo muy, muy aburrido?
So the small favor you can do for me is not saying something as inane as, "You forgot you were mad at me."
Así que el pequeño favor que me puedes hacer es no decir algo tan vano como, "olvidaste que estabas enojado conmigo. "
Like, look, you really captured, like, the sort of inane prattle of someone who thinks they have more power than they actually do, right?
Es como que has captado realmente la clase de parloteo en vano de alguien que cree que tiene más poder del que en realidad tiene ¿verdad?
Which was an inane thought.
De cualquier forma, era un pensamiento vano.
adjective
Shower me in the inane waters of television, food, and feet.
Dúchame con tus fútiles aguas de televisión, de comida y de pies.
The girl's a bit inane but you come across very well.
La chica es un poco fútil pero tú lo hiciste muy bien.
"i'll raise you And see you one," And i wrote the most inane Lyrics i could possibly write.
y escribí las letras más fútiles que pudiera escribir.
But rushing through this inane, polite, and really quite pointless discussion was an undercurrent that caused excitement, fear, and apprehension.
Pero por debajo de ese departir fútil, cortés y verdaderamente sin propósito, fluía impetuosa una corriente en la que se mezclaban la emoción, la aprensión y el miedo.
Hosten Fru was a seemingly incompetent politician who blocked League business with inane problems, making the cumbersome government appear as ineffectual as the passive Old Empire.
Aparentemente, Hosten Fru era un político incompetente que entorpecía los asuntos de la Liga con problemas fútiles, con lo que el gobierno parecía tan ineficaz como en tiempos del Imperio Antiguo.
She sobbed against the guildmaster's broad chest allowing him to smooth her hair and murmur inane platitudes about the gods, the fates, and the right of any woman to protect herself from thieves and scoundrels.
Se puso a llorar con el rostro oculto en el amplio pecho del marino, permitiendo que él le acariciara el pelo y le murmurara fútiles tópicos sobre los dioses, el destino y el derecho de cualquier mujer a protegerse de ladrones y maleantes.
Whereas sane people could in Aristophanes’ eyes rest in the knowledge that fleas jumped far given their size and that gnats made a noise from somewhere, Socrates stood accused of a manic suspicion of common sense and of harbouring a perverse hunger for complicated, inane alternatives.
Mientras que, a ojos de Aristófanes, los que están en sus cabales se conforman con saber que las pulgas saltan mucho dado su tamaño y que los mosquitos emiten ruido por algún sitio, se acusaba a Sócrates de una maniaca desconfianza en el sentido común, así como de albergar un perverso apetito de alternativas fútiles y rebuscadas.
Yossarian, striding anxiously up the escalator to hurry back outside as fast as he could get there, was stimulated joyously by a resurrection of optimism more native to Melissa than himself the innate-and inane-conviction that nothing harmful could happen to him, that nothing bad could happen to a just man.
   Yossarian, que subía dando grandes zancadas por la escalera mecánica para poder llegar al exterior lo antes posible, se sintió alegremente estimulado gracias a la resurrección del optimismo que había sido mucho más natural en Melissa que en él, y gracias al innato —y también fútil— convencimiento de que nada malo podía ocurrirle, que nada malo podía ocurrirle a un hombre justo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test