Translation for "inactive" to spanish
Inactive
adjective
Translation examples
adjective
Isn't Bauer inactive?
¿Bauer no estaba inactivo?
She's marked inactive.
Ella está marcada inactiva.
So you're inactive.
Así que eres inactiva.
File's inactive.
Inactiva del archivo.
Forget "pending inactive."
Olvida "inactivo pendiente."
Energy field inactive.
Campo de energía inactivo.
And it's inactive.
Y está inactiva.
- Oblivion Continuum... inactive.
- Oblivion Continuum... inactivo.
Evidently inactive.
Claramente inactivo.
when active, inactivity.
cuando estés activo, estar inactivo.
It could be active or inactive.
Estaría activo o inactivo.
They were temporarily inactive.
Estaban provisionalmente inactivas.
VIII Stupid and inactive.
VIII Estúpida e inactiva.
Mount Terror is inactive.
El monte Terror está inactivo.
The case is open but inactive.
El caso está abierto, pero inactivo.
Not that he is inactive.
Aun así, no permanece inactivo.
adjective
15. During the period covered by this report, the Secretariat received 4,491 applications, of which 415 were subsequently cancelled or declared null and void, 2,538 were notified by the Secretariat or approved by the Office of the Iraq Programme, 162 were incomplete or considered to be non-compliant with the Committee's procedures or inactive, 800 were approved, with a total value of approximately $2 billion, and 265 with a total value of $870 million were goods review list non-compliant,1 11 had the status "goods review list notice",2 26 had the status "goods review list processing",3 155 were under UNMOVIC/IAEA review, 111 were under review by the Office of the Iraq Programme, 28 worth $57.2 million were denied by the Committee, one application worth $3.6 million was "supplier lapsed"4 and two worth $9.3 million were rejected by the Committee.
En el período que abarca el presente informe, la Secretaría recibió 4.491 solicitudes, de las cuales 415 se cancelaron o anularon con posterioridad; 2.538 fueron notificadas por la Secretaría o aprobadas por la Oficina del Programa para el Iraq; 162 eran incompletas o se consideraron defectuosas o inoperantes; se aprobaron 800, con un valor total aproximado de 2.000 millones de dólares; y 265, con un valor total de 870 millones de dólares, se consideraron defectuosos con arreglo a la lista de artículos sujetos a examen1; 11 estaban sujetas a notificación en relación con la lista2; 26 se estaban tramitando en el marco de la lista3; 155 estaban sujetas al examen de la UNMOVIC/OIEA; 111 estaban sujetas al examen de la Oficina del Programa para el Iraq; 28, por un valor de 57,2 millones de dólares, fueron denegadas por el Comité; una solicitud por valor de 3,6 millones de dólares caducó por factores atribuibles al proveedor4; y 2, por valor de 9,3 millones de dólares, fueron rechazadas por el Comité.
12.2 Apart from any violation of the Covenant found against a State party in a communication, a State party commits grave breaches of its obligations under the Optional Protocol if its inaction serves to prevent or frustrate consideration by the Committee of a communication alleging a violation of the Covenant, or to render examination by the Committee moot and the expression of its Views nugatory and futile.
12.2 Aparte de cualquier infracción del Pacto por un Estado parte que se denuncie en una comunicación, un Estado parte infringe gravemente las obligaciones contraídas en virtud del Pacto si, con su inacción, impide o frustra el examen por el Comité de una comunicación en que se denuncie una infracción del Pacto o hace que ese examen carezca de sentido y que el dictamen resulte inoperante e inútil.
Today it can be said that the language of that resolution, far from being a deterrent, accentuated the climate of impunity; far from bringing us closer to peace, contributed to intensifying tension; far from bringing us closer to stated objectives, showed the United Nations as inactive and ineffective.
Hoy puede decirse que el lenguaje de esa resolución, lejos de disuadir, acentuó el clima de impunidad; lejos de acercarnos a la paz, contribuyó a agudizar la agresión; lejos de acercarnos a los objetivos programados, mostró a las Naciones Unidas como inoperantes e ineficaces.
22. During the period covered by this report, the Secretariat received 5,747 applications, of which 544 were subsequently cancelled or declared null and void, 1,856 were notified by the Secretariat based on the categorized lists ("green lists") pre-approved by the Committee pursuant to paragraph 11 of resolution 1330 (2000), 2,861 were circulated to the Committee, 197 were incomplete or considered non-compliant with the Committee's procedures, and 83 were considered inactive.
En el período que abarca el presente informe, la Secretaría recibió 5.747 solicitudes, de las cuales 544 se cancelaron o anularon con posterioridad; 1.856 fueron notificadas por la Secretaría sobre la base de las listas organizadas por categorías ("listas verdes") y aprobadas previamente por el Comité, con arreglo al párrafo 11 de la resolución 1330 (2000); 2.861 se distribuyeron a los miembros del Comité; 197 se consideraron incompletas o defectuosas y 83 se consideraron inoperantes.
Promotion of TCDC (inactive)
Fomento de CTPD (inoperante)
Of that total, 61 applications were still under review by the Office of the Iraq Programme; 4 were declared null and void; 37 were deemed to be either non-compliant or inactive; 502 were either approved by the Committee, notified by the Secretariat or approved by the Office of the Iraq Programme pursuant to paragraph 10 of the revised procedures; 92 were under UNMOVIC/IAEA review; 18 were goods review list non-compliant or inactive; and 2 had the status "goods review list notice" or "goods review list processing".
De ese total, 61 todavía estaban siendo examinadas por la Oficina; 4 fueron declaradas nulas e inválidas; se consideró que 37 no reunían las condiciones establecidas o eran inoperantes; 502 fueron aprobadas por el Comité, o notificadas por la Secretaría o aprobadas por la Oficina en virtud de lo dispuesto en el párrafo 10 de los procedimientos revisados; 92 estaban siendo examinadas por la UNMOVIC y el OIEA; 18 no respondían a los requisitos establecidos en la lista o eran inoperantes; 2 habían sido notificadas en relación con la lista o se estaban tramitando en el marco de la lista.
An application becomes inactive if the requested information or clarification is not received after 90 days.
Una solicitud pasa a ser inoperante si la información o las aclaraciones requeridas no se han recibido transcurridos 90 días.
A total of 739 humanitarian applications worth $2,827 million had the status goods review list non-compliant or inactive.
Un total de 739 solicitudes de envíos humanitarios, por valor de 2.827 millones de dólares, no respondían a los requisitos establecidos en la lista o eran inoperantes.
One hundred and fifty-four applications with a value of $235,965,627 were still under evaluation by Secretariat experts, including 27 inactive applications worth $12,520,771, while 272 with a value of $263,976,063 remained to be processed. (Note: 862 applications worth $812,965,366 were approved by the Office of the Iraq Programme.)
Los expertos de la Secretaría seguían estudiando 154 solicitudes, valoradas en 235.965.627 dólares, incluidas 27 solicitudes inoperantes, valoradas en 12.520.771 dólares, y quedaban pendientes de tramitación 272 solicitudes, valoradas en 263.976.063 dólares. (Nota: La Oficina del Programa para el Iraq aprobó 862 solicitudes, valoradas en 812.965.366 dólares.)
adjective
24. The United Nations is not silent or inactive with regard to the Afghan problem.
24. Las Naciones Unidas no guardan silencio ni se muestran ociosas respecto del problema del Afganistán.
Therefore, it cannot be said that the United Nations is inactive in the face of the situation currently prevailing in Afghanistan.
Por lo tanto, no se puede decir que las Naciones Unidas estén ociosas frente a la situación imperante en el Afganistán.
There are better things to do than to repeat the errors of the past, which have demonstrated the inapplicability of approaches which were unrealistic and served as pretexts for inaction.
Es ocioso repetir los errores del pasado, que han demostrado la inaplicabilidad de enfoques quiméricos que han servido de coartada para la inacción.
I won’t allow your fear of being wrong to leave you mentally inactive.”
No consentiré que el temor de equivocaros os deje mentalmente ociosos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test