Translation for "in the lee" to spanish
Translation examples
158. In China, a wide range of concepts and techniques have been demonstrated, such as the establishment of particularly wide belts of trees and shrubs to reduce the sand content of desert winds; systems of multiple belts and ditches; purposeful variation of rows of species of varying final heights in order to enhance roughness; combinations of species to match different sites; planting on the windward side of dunes in order to reduce their height; planting tall cuttings on the lee side depressions of dunes in order to block their advance and gradually level them off; combinations of lower windward side planting with later shrub planting to consolidate levelled areas; and stabilization of lower dunes with tree, shrub and grass mixtures.
158. En China se ha demostrado la utilidad de una amplia gama de conceptos y técnicas, como el establecimiento de cinturones de árboles y arbustos muy anchos para reducir el contenido de arena de los vientos del desierto; sistemas de cinturones y zanjas múltiples; la plantación alternada de hileras de especies con distintas alturas a fin de aumentar la rugosidad; las combinaciones de especies adaptables a los distintos terrenos; la plantación a barlovento de las dunas a fin de reducir su altura; la plantación de esquejes altos en las depresiones a sotavento de las dunas a fin de detener su avance y nivelarlas gradualmente; las combinaciones de plantación a barlovento de las dunas más bajas con la posterior plantación de arbustos para reforzar las zonas niveladas; y la estabilización de las dunas más bajas mediante una combinación de árboles, arbustos y hierba.
Then we’re on a lee shore.’
Y entonces tendríamos una costa a sotavento.
he asked. “Round the lee side;
–preguntó. –Rodearemos por sotavento;
In the lee of the reef, the water clears.
A sotavento del arrecife, el agua se aclara.
Must have been in the lee of one of the islands.
Debía de estar a sotavento de las islas.
See he stands in the wind and not in the lee.
Cuida que esté de cara al viento y no a sotavento.
There was no lee-shore to be dreaded now;
Ahora no había que temer la proximidad de la costa a sotavento.
‘Well then, a lee-shore is a shore under your lee – and with the wind blowing from you to it.’
—Entonces, una costa a sotavento es toda aquella costa que tenga una embarcación por el costado de sotavento… tierra hacia la que te empuja la fuerza del viento.
‘And a lee shore means?’ Sharpe asked.
—¿Y una costa a sotavento significa…? —preguntó Sharpe.
Then bring the ship into its lee and heave to.
Después, coloca el barco a sotavento de ella y vira.
She sat in its lee.
Se sentó al abrigo del viento.
I'll have to fall in the lee of the mountain.
Deberé posarme al abrigo de la montaña.
They came around the point, and dropped anchor in the lee.
Doblaron la punta, y echaron ancla a su abrigo.
However, its walls gave some lee.
Sin embargo, sus paredes le dieron algún abrigo.
She’d found a quiet corner, in the lee of the house.
Había encontrado un rincón tranquilo al abrigo de la caseta.
In the lee of a hut on a protected corner, Hiraga stopped.
Al abrigo de una choza en una esquina protegida, Hiraga se detuvo.
They needed a cave, or at least the lee of a rock face.
Necesitaban una cueva, o al menos el abrigo de una pared rocosa.
She pulled him away, and they left me standing in the lee of the building.
Se alejó de él y me dejaron al abrigo del edificio.
The horses had no shelter at all other than the lee of the cabins.
Los caballos tuvieron que conformarse con guarecerse al abrigo de las cabañas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test