Translation for "in record time" to spanish
Translation examples
In Kosovo, 2,000 civilian police and an administrative component had been successfully deployed in record time.
En Kosovo se logró desplegar, en tiempo récord, a 2.000 miembros de la policía civil y del componente administrativo.
Nigeria is confident that the number of ratifications necessary for its entry into force will be attained in record time.
Nigeria espera que el número requerido de ratificaciones para que el Tratado entre en vigor se logre en tiempo récord.
The spread of the virus was consequently halted in record time and cases stopped appearing. The last case of infection in Yemen was recorded on 2 February 2006.
Así se ha puesto coto a la propagación del virus en un tiempo récord, por lo que el último caso se registró el 2 de febrero de 2006.
This autumn, thanks to your leadership, Mr. President, the Main Committees appear to be accomplishing their duties in record time.
Este otoño, gracias a su liderazgo, Sr. Presidente, las Comisiones Principales están cumpliendo sus tareas en un tiempo récord.
Senegal has succeeded, in record time, in responding positively to the food crisis.
El Senegal ha logrado responder de manera positiva y en un tiempo récord a la crisis alimentaria.
The entry into force of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime took place in record time.
La entrada en vigor de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional tuvo lugar en un tiempo récord.
Significant gains have been made since then, and in some respects Liberia has achieved certain goals in record time.
Desde entonces se han alcanzado logros importantes y, en algunos aspectos, Liberia ha logrado algunos objetivos en tiempo récord.
In record time, we have seen evidence of many sources of tension and conflicts that wipe out many years of United Nations efforts.
En un tiempo récord hemos sido testigos de varias tensiones y conflictos que tiran por la borda tantos años de esfuerzo de las Naciones Unidas.
They had been found in record time, but it had still taken two months to amass the minimum 5,000-strong force.
Se encontraron en un tiempo récord pero habían sido aún necesarios dos meses para reunir la fuerza mínima de 5.000 efectivos.
We commend the staff of the General Secretariat for their praiseworthy efforts and professionalism with which they discharge the tasks assigned to them in record time.
Encomiamos al personal de la Secretaría General por los encomiables esfuerzos y profesionalidad con que cumplen las tareas que se les asignan en un tiempo récord.
You made the drive in record time.
Llegaste en tiempo récord.
You made it in record time.
Llegó en tiempo récord.
Cross has scored in record time!
¡Cross anotó en tiempo récord!
Yes Aunty...and in record time!
Sí, tía. Y en tiempo record.
Iron man: In record time.
En tiempo récord.
- Mm-hmm, in record time.
- En tiempo récord. - ¿Sí?
We'll be in the city in record time."
Estaremos en la ciudad en un tiempo récord.
We did it in record time!
¡Y lo hemos hecho en un tiempo récord!
We got ours in record time.
Obtuvimos los nuestros en un tiempo récord.
It was all going down in record time.
Se lo estaba comiendo todo en un tiempo récord.
They did the autopsy in record time.
Han hecho la autopsia en tiempo récord;
Record Time, ready to lift.”
Tiempo Récord, listos para elevarnos.
They cruised into Quantico in record time.
Llegaron a Quantico en un tiempo récord.
You got that hay baled in record time.
Lo has enfardado en un tiempo récord.
Developed in record time, just for you.
Revelado en tiempo récord exclusivamente para ti.
They cruised into Quantico in record time.
Llegaron a Quantico en un tiempo récord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test