Translation for "in presence of" to spanish
In presence of
Translation examples
In the presence of
EN PRESENCIA DE:
The nature of the presence of an alien may fall into one of three categories, namely, (1) lawful presence, (2) transitory presence or (3) physical presence.
En cuanto a su naturaleza, la presencia de un extranjero puede encuadrarse en una de las tres categorías siguientes: 1) presencia legítima, 2) presencia transitoria o 3) presencia física.
SINGING My table Thou has furnished in presence of my foes.
Cantando mi mesa Tú ha amueblado en presencia de mis enemigos.
Noted by said notary in said bedroom and signed by the testator in presence of the undersigned notaries, the third day of the month of August of the year 1 662.
atestiguado por el citado notario en dicho dormitorio y firmado por el testador en presencia de los notarios abajo firmantes, el tercer día del mes de agosto del año 1662.
I order you in presence of witnesses You stop working and clearings.
Debo ordenarte en presencia de testigos que dejes de trabajar y la desmontes.
And though they could not end me, left me maimed to dwell... in presence of immortal youth.
Y aunque no podrian acabarme, me limitan a morar... en presencia de la juventud inmortal.
Dr. Cream make same in presence of offspring's classmates?
¿Dr. Cream dijo ídem en presencia de compañeros de hijo?
I'm very sensible, and all these people, don't know how to behave in presence of an artist.
Soy muy sensible, y toda esta gente, no sabe cómo comportarse... en presencia de un artista.
What you do in presence of your own queen?
¿Qué haría en presencia de su reina?
We, young pioneers, in presence of the members of the Communist Party and Youth of the entire Soviet Nation pledge, all as one:
Nosotros, jóvenes pioneros, en presencia de los miembros del Partido y de las Juventudes Comunistas de toda la nación soviética, juramos, como un sólo hombre:
You are authorized to talk in presence of one of us.
Está totalmente autorizado a parlamentar con la autoridad militar en presencia de uno de nosotros.
How dare you, in presence of a man...
¿Cómo te atreves en presencia de un hombre...?
But I felt a presence, and that presence gave me confidence.
Pero había una Presencia, y esa presencia me daba confianza.
But Skade felt its presence, and the presence was familiar.
Pero Skade sintió su presencia, y esa presencia era conocida.
“My presence,” Goltz said, “my Jewish presence, is unwanted.
—Mi presencia, mi presencia judía, no es querida.
Now she is a presence in his life, a breathing presence.
Ahora es una presencia en su vida, una presencia que respira.
In the presence of the absence, in the absence of the presence, Tweedledee and Tweedledum.
En presencia de la ausencia, en ausencia de la presencia. Patachunta y Patachún.
It was her presence.
Fue la presencia de ella.
“Not in my presence.”
   - En mi presencia, no.
But it was his presence.
Pero era su presencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test