Translation for "in italics" to spanish
Translation examples
The costs for travel specifically related to this subprogramme are listed below in italics.
Los gastos para viajes relacionados específicamente con este subprograma figuran a continuación en itálicas.
The Irish Government's response, where given, is shown in italics.
La respuesta del Gobierno de Irlanda, cuando se incorpora, aparece en itálica.
The original text is provided; the amendments are shown in italics:
A continuación se cita el texto original con las enmiendas destacadas en itálicas:
(baseline in italics)
(parámetros de referencia en itálicas)
ITALIC UPPERCASE Information to be inserted
ITÁLICA MAYÚSCULA = Información a ser insertada
(Baseline in italics; no targets)
(Los parámetros de referencia se indican en itálica; no se indican metas)
For ease of reference these are shown in italics.
Para facilitar la consulta esos planes figuran en itálicas.
Subjects attracting more than 80% of women are underlined and in italics.)
Las especialidades con más de 80% de mujeres figuran en negrilla y en itálica.
Citibank had type that was in italic form.
Citi Bank tenía una tipografía en itálicas.
put "Evaristo Carriego" in italics.
"Evaristo Carriego" va en itálicas.
In slightly desperate italics:
Y en una itálica ligeramente desesperada:
We do not know about ancient Italic ‘mythology’.
No sabemos nada sobre la antigua mitología itálica.
I suppose that, for those who understand, there is no need for me to explain the italics.
Supongo que, a quien entiende, no tengo por qué explicarle las itálicas.
There were, as in Jerusalem, Syrian troops but more decurions of Italic blood.
Había, como en Jerusalén, tropas sirias, pero abundaban más los decuriones de sangre itálica.
as a “brilliant feat”—but he faults it, in furious italics, because “it has already been accomplished.”
como una “hazaña brillante”–, pero la ataca, en itálicas furiosas, porque “ya ha sido realizada”.
Still, my effort was a perfectly respectable example of the period’s Italic hand.
Aun así, había conseguido un ejemplo perfectamente digno de la letra itálica de la época.
But the Italic ‘weaving’ words do not appear ever in any such area of thought.
Sin embargo, las palabras itálicas relacionadas con «tejer» nunca aparecen en un entorno cercano a semejante idea.
Rome began in combat against its Italic neighbors and finally reduced the known world to servitude.
Roma empezó combatiendo a sus vecinos itálicos y terminó dominando todo el mundo conocido.
Their comments are shown in italics.
Sus observaciones se indican con letra cursiva.
Italics are not necessary.
No es necesario el uso de cursiva.
Meredith in italics...
Meredith en cursiva ...
I'd love to have them in Italic letters.
Mejor en cursiva.
-You're a friend in italics.
-Eres un amigo en cursiva.
It is others who have caused this situation’ (the italics are his);
Son otros los que han propiciado esta situación» (la cursiva es suya);
The dedication was printed underneath the title in italics:
La dedicatoria aparecía debajo del título, en cursiva:
Diston—a world of italics and exclamation marks.
Diston, un mundo de cursivas y de signos de admiración.
Names of bishops in heresy I have put in italics;
Los nombres de los obispos herejes están en cursiva;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test