Translation for "in isolated cases" to spanish
In isolated cases
Translation examples
Regrettably, these returns continue to be isolated cases.
Lamentablemente, estos siguen siendo casos aislados.
Some were isolated cases, others were the tip of an iceberg.
Algunos son casos aislados, otros son solamente la punta del iceberg.
There are isolated cases of children not registered.
Existen casos aislados de niños que no han sido inscritos en el registro.
In particular, isolated cases of anti-Semitism were recorded.
En particular se registraron casos aislados de antisemitismo.
There is the isolated case of undernutrition.
Existen casos aislados de desnutrición.
:: There have been isolated cases where data was stolen.
:: Se han dado casos aislados de robo de datos.
There are, however, isolated cases of anti-Semitism.
32. Sin embargo, hay casos aislados de antisemitismo.
In isolated cases they also include Roma, however.
En algunos casos aislados, sin embargo, también incluyen a romaníes.
Isolated cases of rape were also reported.
También se informó de casos aislados de violación.
Nevertheless, isolated cases of violations persist.
No obstante, persisten casos aislados de violaciones.
There were a few isolated cases of women who had killed several times;
Existían algunos casos aislados de mujeres que habían matado en repetidas oportunidades.
"It's hard to generalise from the very few isolated cases we do know of.
–Es difícil generalizar a partir de los poquísimos casos aislados que conocemos.
Also in the bad news column, it appears to be much more aggressive than the earlier, isolated cases.
Como colofón de las malas noticias, diría que es mucho más agresivo que los casos aislados que teníamos antes.
It wasn't an epidemic, he assured them, these were isolated cases, but they should be aware of that possibility.
No se trataba de una epidemia, aseguró, eran casos aislados, pero debían tener en cuenta esa posibilidad.
In isolated cases it may have done, in the saints... if the man really existed, in Christ.
En casos aislados puede haber ocurrido, en los santos y… si el hombre existió realmente, en Cristo.
As happened everywhere, discontented slaves broke tools, started fires, and mistreated the animals, but those were isolated cases.
Como en todas partes, los esclavos descontentos rompían herramientas, provocaban incendios y maltrataban a los animales, pero eran casos aislados.
And in isolated cases a zealous or desperate security team may have gotten out of hand and done some mischief to a rival.
Y, en casos aislados, un equipo de seguridad envidioso o desesperado puede haberse ido de madre y causado algún daño a un rival.
Crimes on the seas are by no means isolated cases and the websites quoted in the book, which act as forums for victims, relatives and lawyers, do actually exist.
Los crímenes en alta mar no son en absoluto casos aislados y las páginas web citadas en el libro, en las que se organizan víctimas, familiares y abogados, existen de verdad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test