Translation for "in contempt of" to spanish
Translation examples
In fact, they are treated with great contempt.
De hecho, se les trata con gran desprecio.
Contempt of superior
Desprecio a un superior
We dismiss their allegations with the contempt that they deserve.
Rechazamos sus alegatos con el desprecio que merecen.
(e) Degrade revile or expose hatred or contempt;
e) Degradar, injuriar o demostrar odio o desprecio;
To bring the Sovereign into hatred or contempt;
- Provocar el odio o el desprecio hacia el Soberano;
(a) bring the President into contempt;
a) suponen un desprecio para el Presidente;
"Scorn" is an expression of contempt for the object that is scorned.
El "desprecio" es una expresión de desdén hacia el objeto despreciado.
It is much to be regretted that all these attempts were rejected with reckless arrogance and contempt.
Es muy lamentable que todos estos intentos fueran rechazados con arrogancia y desprecio.
:: is likely to bring into hatred or contempt or to excite disaffection against:
:: Pueda incitar al odio o el desprecio o provocar desafección contra:
defamation of and contempt for religions*
la difamación y el desprecio de las religiones*
But contempt was the wrong word — contempt is inspired by superiority.
Pero desprecio no es una palabra adecuada: el desprecio nace de la superioridad.
Yes, and a little contempt.
–Sí, y un poco de desprecio.
It was replaced by contempt.
Y lo había reemplazado el desprecio.
Ah, the contempt of it.
Ah, el desprecio...
A snort of contempt.
—Un bufido de desprecio—.
With total contempt.
Con absoluto desprecio.
Not contempt—understanding.
—Más que desprecio es comprensión.
with the armour of contempt.
La armadura del desprecio
(Point of order! Contempt! The witness is guilty of contempt of Congress.)
(Punto de orden, desacato, el testigo es reo de desacato al Congreso de los Estados Unidos)
“She’s in contempt of court!” “Approach.”
¡Esto es un desacato a los tribunales! —Acérquense.
He ought to be held in contempt!
¡Exijo que se le acuse de desacato!
“Then you’re going to do time for contempt.
– Entonces serás detenido por desacato.
I demand she be held in contempt.
Exijo que se la acuse de desacato.
“It was when I was in prison for contempt of Congress.”
—Fue cuando estuve en la cárcel por desacato al Congreso.
You could be guilty of contempt or insubordination.
Podría incurrir en desacato e insubordinación.
If she didn’t, she’d be held in contempt.
Si se negaba, la acusarían de desacato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test