Translation for "implausible" to spanish
Implausible
adjective
Translation examples
adjective
6.5 In the present case, the Committee notes the State party's observations to the effect that the author's statements concerning the alleged risks of torture are vague and general, at times implausible, at times inaccurate and at times inconsistent.
En el presente caso, el Comité toma nota de las observaciones del Estado Parte de que lo declarado por el autor con respecto al peligro de tortura es vago y general, en algunas ocasiones increíble, en otras inexacto y aun en otras contradictorio.
Ms. Darabi's confession was clearly incredible and implausible and was admitted despite her recantation shortly thereafter.
La confesión de la Sra. Darabi fue a todas luces increíble e inverosímil, y se admitió aunque la acusada se retractó poco después.
While no one testified that the General had been informed by Qaibdid, it is grossly implausible that a matter which Qaibdid deemed so full of consequence would not be reported immediately to the man who was Chairman of SNA and its military leader, who was in Mogadishu and who resided and conducted business in a compound that was only a few moments' drive away from Qaibdid's.
Si bien nadie declaró que Qaibdid hubiese informado al General, resulta absolutamente increíble pensar que no se iba a comunicar de inmediato una cuestión tan importante a juicio de Qaibdid a quien era Presidente y jefe militar de la SNA, se encontraba en Mogadishu y residía y trabajaba en un complejo que se encontraba a muy corta distancia de la residencia de Qaibdid.
4.6 With regard to the complainant's account of her escape, the State party shares IRB's assessment that it was "unbelievable" and "exaggerated and implausible".
Con respecto a la explicación de la autora de cómo escapó, el Estado Parte está de acuerdo con la evaluación de la JIR de que es "increíble" y "exagerada y poco plausible".
Everyday life around us is already so implausible and so glorious, that what need for further miracles?
Cada día todo a nuestro alrededor es tan increíble y-- tan glorioso que ¿para qué necesitamos más milagros?
A journalist close to that same Left, who has since achieved a certain notoriety by invoking "freedom of the press" in order to defend his publication of an implausibly faked document, exhibited a similarly clumsy falsification by insinuating that I failed to attack the bureaucrats of Beijing as sharply as the other ruling classes.
Un periodista de la izquierda - que espera cierta notoriedad justificando que ha publicado un increíble falso documento, porque es así como él concibe la libertad de prensa -, resulta tanto más falsificador cuando insinúa que yo no habría atacado
It's Ray-Ray and Tooches that think it's implausible for Madea to keep going back to prison.
Son Ray-Ray y Tooches los que creen que es increíble que Madea siga yendo a prisión.
Uh, the implausible background story.
la increíble historia de su pasado.
I've heard about his implausibly-leaved trees.
Escuché sobre sus árboles increíbles.
“Exciting,” was the implausible reply.
“Excitantes”, fue la increíble respuesta.
“It’s a long, implausible story,” Pinata said with a smile.
—Es una larga e increíble historia —dijo Pinata con una sonrisa—.
When I looked up, I saw a sky implausibly, impossibly vast.
Cuando levanté la vista, contemplé un cielo de una vastedad increíble, verdaderamente imposible.
“Is a human among the Chiss more implausible than a Chiss among humans?” Thrawn asked.
—¿Un ser humano entre los chiss es más increíble que un chiss entre humanos? —preguntó Thrawn—.
'So,' he continued, ' "teleportation" a clear winner for the "Most Implausible Premise in an SF Novel"
—Por tanto —decía—, «teletransportación» es la clara ganadora de «premisa más increíble en una novela de ciencia ficción».
It seemed implausible that the bandits would have been able to contact and bribe Tillaume so quickly.
Parecía increíble que los bandidos hubieran podido contactar tan rápidamente con Tillaume.
How implausible this sounds, but, do you know, for the last five days I had succeeded somehow in avoiding the thought.
Por increíble que parezca, durante los últimos cinco días ha rehuido el pensamiento de hacerlo.
Not even the FBI has an unlimited budget to cover every base, however implausible.” He shook his head.
Por increíble que parezca, ni siquiera el FBI cuenta con presupuesto ilimitado. -Negó con la cabeza-.
Despite the intrinsic implausibility of her story, her book was translated into eighteen languages, turned into an Italian opera, and was made the subject of a French film.
A pesar de lo intrínsecamente increíble que resulta su historia, fue traducida a dieciocho idiomas, convertida en una opera en Italia y sirvió de base a una película en Francia.
Implausibly attributed to Callisthenes, who died four years before Alexander, it became the first work of fiction to achieve bestsellerdom in translation throughout the known civilized world.
Por muy increíble que parezca, se le atribuyó a Calístenes -que murió cuatro años antes que Alejandro- y se convirtió en la primera obra de ficción que ocupó los primeros puestos de traducción a lo largo y a lo ancho del mundo civilizado conocido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test