Translation for "impassively" to spanish
Impassively
Translation examples
The international community certainly cannot remain impassive before the magnitude of problems such as the ones faced by the African continent.
Ciertamente, la comunidad internacional no puede permanecer impasible ante la magnitud de problemas como los que afronta el continente africano.
Unfortunately, the Security Council remained silent and impassive in the face of this massacre and did not even deplore or condemn it.
Lamentablemente, el Consejo de Seguridad ha permanecido silencioso e impasible ante esta masacre y ni siquiera expresó su rechazo o su condena.
The international community, aware of the gravity of the situation, has not remained impassive in the face of this tragedy.
Consciente de la gravedad de esta situación, la comunidad internacional no se ha mantenido impasible ante esta tragedia.
We are not calling on the international community and the United Nations to look on impassively and idly at genocide and other crimes.
No estamos llamando a la comunidad internacional ni a las Naciones Unidas a contemplar impasibles e inactivas el genocidio y otros crímenes.
We are not calling on the international community or the United Nations to remain impassive and inactive in the face of genocide and other crimes.
No estamos llamando a la comunidad internacional ni a las Naciones Unidas a contemplar impasibles e inactivas el genocidio y los crímenes.
Because we cannot continue to impassively witness the injustice meted out against the people of that region of the world.
En efecto, no podemos continuar siendo testigos impasibles de la injusticia cometida contra los pueblos de esa región del mundo.
The Government was trying not to remain impassive.
El Gobierno se esfuerza por no permanecer impasible.
It would hardly do to remain impassive in the face of the formidable challenges to global security that we face.
Mal haríamos de permanecer impasibles ante los grandes retos que enfrentamos en materia de seguridad global.
The international community had responded impassively to the crisis in the region.
La comunidad internacional ha actuado en forma impasible ante la crisis en la región.
The international community cannot remain impassive and silent in the face of the abuses and violations against the Palestinian people.
La comunidad internacional no puede permanecer impasible y silente frente a los abusos y violaciones contra el pueblo palestino.
You always look so - impassive.
Parece siempre tan... impasible.
Keep your face impassive.
Mantén el rostro impasible.
And he was there, impassive.
Y él, nada, impasible.
I´m proud of what she is: impassive.
Estoy orgulloso de como es: impasible
Look at him! Impassive!
Mira, está impasible.
They merely wait impassively for the rain to pass.
Esperan impasibles que la lluvia termine.
Gold stays cool and impassive as a God.
El oro se mantiene tan frío e impasible como Dios.
Fenland's impassible.
En Fenland son impasibles.
Your impassible nobleman?
¿Tus impasibles cortesanos?
It was dark and impassive.
Él estaba hermético e impasible.
Claude was impassive.
Claude estaba impasible.
They remained impassive.
Permanecieron impasibles.
Rescue was impassive.
Rescue estaba impasible.
But their faces were impassive.
Pero sus rostros eran impasibles.
The faces were impassive.
Los rostros estaban impasibles.
He stared at it impassively.
La miró, impasible—.
But his face was impassive.
Pero su rostro era impasible.
His face was impassive.
Su expresión era impasible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test