Translation for "illegitimate birth" to spanish
Illegitimate birth
Translation examples
The Civil Status Act, for its part, provides for the registration of every illegitimate birth (articles 19-22).
La Ley del estado civil, por su parte, prevé el registro de todos los nacimientos ilegítimos (arts. 19 a 22)
Some other disadvantages of illegitimate birth, deriving from the common law, have been removed by the Legitimacy Act (Cap. 271 of the Revised Laws of the
Otras desventajas de los nacimientos ilegítimos derivadas del "common law" han quedado eliminadas en virtud de la Ley de legitimidad (capítulo 271 de las Leyes Revisadas de las Islas Vírgenes Británicas).
Illegitimate births for 1998 amounted to 8% of total births.
Los nacimientos ilegítimos para 1998 ascendieron al 8% del total de nacimientos.
119. It is also noteworthy, in this connection, that under the regulations currently in force, an illegitimate birth may be registered at any time on the basis of a letter from the Ministry of Social Development supported by a birth record (in the case of children born in hospital) or a document issued by a Public Security Centre (in the case of illegitimate children).
119. También cabe señalar en este sentido que, con arreglo a las reglamentaciones vigentes, se puede registrar un nacimiento ilegítimo en todo momento aportando un escrito del Ministerio de Desarrollo Social acompañado de un certificado de nacimiento (si el niño nació en el hospital) o de un documento expedido por un centro de seguridad pública (para los niños expósitos).
Concealing an illegitimate birth by change of name was not a legitimate purpose.
Ocultar un nacimiento ilegítimo mediante el cambio de apellido no es un objetivo legítimo.
(f) Increase in the number of illegitimate births;
f) ha aumentado el número de nacimientos ilegítimos;
30. The Government should investigate the reasons for the high number of illegitimate births and teenage pregnancies, and whether abortion was used as an alternative to contraceptives.
30. El Gobierno debe investigar por qué son tan elevadas las cifras de nacimientos ilegítimos y de embarazos de adolescentes y si el aborto se utiliza como alternativa de los anticonceptivos.
Well, illegitimate births are up, and arrests of teenaged girls this year have shot up.
Los nacimientos ilegítimos y el arresto de adolescentes... se han disparado este año.
Serbs had the highest rate of illegitimate births, Jews by far the lowest.36
El mayor porcentaje de nacimientos ilegítimos se daba entre los serbios; el menor, entre los judíos.[36]
— When they hud that Cuban missile crisis the number ay illegitimate births nine months later went through the roof.
¡Nueve meses después de estallar la crisis de los misiles de Cuba el número de nacimientos ilegítimos se disparó!
But Martin’s line was prevented from inheritance by an illegitimate birth, and all marks of such succession had been removed from the family coat-of-arms.
Pero el linaje de Martin se había quedado fuera de la línea de sucesión por un nacimiento ilegítimo, y todos los símbolos que recordaran esa herencia habían sido retirados del escudo de armas familiar.
Illegitimate births were a particular source of official irritation, and making sure that malfeasants were both suitably punished and made to shoulder the responsibility for what they had done was an almost obsessive preoccupation for local authorities.
Los nacimientos ilegítimos exasperaban en particular a los organismos oficiales, y asegurarse de que los malhechores recibían su correspondiente castigo y cargaban con la responsabilidad de sus actos se convirtió en una preocupación casi obsesiva para las autoridades locales.
Picton told us that the couple’d never been able to have children of their own, and that when a pair of tragedies in town-one a train wreck, the other an illegitimate birth-had left two kids without families, the Westons’d taken them in.
Picton nos explicó que la pareja no había podido tener hijos propios y que cuando sendas tragedias -un accidente de trenes y un nacimiento ilegítimo- habían dejado a dos niños del pueblo sin hogar, los Weston los habían adoptado.
And even after she went ahead and had me, unexplained, and named me after the founding father of Gravesend-even after she managed to make all that acceptable to her mother and sister, and to the town (not to mention to the Congregational Church, where she continued to sing in the choir and was often a participant in various parish-house functions). even after she'd carried off my illegitimate birth (to everyone's satisfaction, or so it appeared), she still took the train to Boston every Wednesday, she still spent every Wednesday night in the dreaded city in order to be bright and early for her voice or singing lesson.
E incluso después de seguir adelante y tenerme, sin dar explicaciones, y de ponerme el nombre del padre fundador de Gravesend, aun después de que lograra volver todo esto aceptable para su madre y su hermana y la ciudad (sin hablar de la Iglesia Congregacionalista, donde siguió cantando en el coro y participando a menudo en diversas funciones parroquiales)… aun después de salir airosa de mi nacimiento ilegítimo (para satisfacción de todos, o al menos eso parecía), siguió cogiendo el tren a Boston todos los miércoles, siguió pernoctando todos los miércoles en la sospechosa ciudad, a fin de estar resplandeciente y bien despierta para su lección de vocalización y canto.
Then the machine started to reel off infant-mortality rates and life-expectancy figures, sex ratios, types of diseases and their prevalence in the various strata of society, average incomes, the incidence of unemployment, per capita income as a ratio of total population in given areas, birth-tax and death-tax and the penalties for abortion and illegitimate birth; it talked about laws governing types of sexual congress, about charitable payments and religious organisations running soup kitchens and night shelters and first-aid clinics; about numbers and figures and statistics and ratios all the time, and Gurgeh didn't think he picked up a word of it.
Después la máquina empezó a recitar las tasas de mortalidad infantil y la expectativa de vida para cada sexo, los tipos de enfermedades y la frecuencia con que se daban en los distintos estratos sociales, los promedios de renta, el índice de paro y los ingresos por cápita en relación al total de la población en ciertas zonas, y le habló del impuesto sobre los nacimientos y el impuesto por defunción y las penas por aborto y nacimiento ilegítimo, las leyes que regulaban los distintos tipos de relación sexual, las instituciones benéficas y las organizaciones religiosas que administraban los comedores para pobres, los asilos y las clínicas de primeros auxilios. La unidad estuvo un buen rato ametrallándole con números, estadísticas e índices, y Gurgeh apenas si entendió nada de cuanto le dijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test