Translation for "ifas" to spanish
Translation examples
As to whether there is an Internal Flight Alternative (IFA) available to the complainant elsewhere in India, counsel relies on an article from a human rights group (ENSAAF), the opinion of a psychologist, as well as newspaper articles for the proposition that the Committee should not follow the decision in B.S.S. v. Canada.
En cuanto a si el autor tiene la posibilidad de encontrar un refugio seguro en algún otro lugar de la India, el abogado se apoya en un artículo de un grupo de defensa de los derechos humanos (ENSAAF), en la opinión de un psicólogo y en artículos de diarios para afirmar que el Comité no debe tomar la misma decisión que en el asunto B. S. S. c. el Canadá.
Oliver had said, "Now ifa woman were the head of Scotland Yard!" She was an earnest believer in woman's intuition.
si una mujer estuviera al frente de Scotland Yard!» Creía firmemente en la intuición femenina.
Fourth, where one supplier does not comply with the requirement of the IFA, the buyer should not be obliged either to do nothing or to cut off relationships with that supplier; here also, a range of graduated options should be available, and the buyer should commit to supporting the supplier in its efforts to comply with the content of the IFA.
En cuarto lugar, cuando un proveedor no cumple con las exigencias del AMI, no debe obligarse al comprador o bien a no hacer nada o a cortar las relaciones con dicho proveedor; aquí también, deben ofrecerse diversas opciones escalonadas, y el comprador debe comprometerse a apoyar al proveedor en sus esfuerzos por cumplir con el contenido del AMI.
Second, appropriate information should be given to workers about the content of the IFA, so that they may complain in case of violation.
En segundo lugar, los trabajadores deben recibir información adecuada sobre el contenido de los AMI, a fin de que puedan quejarse en caso de infracción.
26. A number of conditions should be fulfilled in order for IFAs to be truly effective.
26. Para que los AMI sean verdaderamente eficaces deben cumplir varias condiciones.
27. Just as legal guarantees of a living wage and compliance with other labour rights require the strengthening of enforcement mechanisms, particularly through labour inspectorates, codes of conduct or IFAs are only as valuable as the monitoring mechanisms they include.
27. Así como las garantías jurídicas de un salario vital y el respeto de otros derechos laborales requieren el fortalecimiento de los mecanismos de aplicación, especialmente a través de las inspecciones de trabajo, los códigos de conducta o los AMI solo son valiosos en la medida en que lo sean los mecanismos de control que incluyen.
These different conditions could be taken into account by employers' organizations in the food sector and the IUF in the preparation of a model IFA.
Las organizaciones de empleadores del sector de la alimentación y la UITA podrían tener en cuenta estas diferentes condiciones en la preparación de un modelo de AMI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test