Translation for "if we wanted" to spanish
Translation examples
And even if we wanted to work as farmers, we cannot because agriculture is facing a lot of difficulties.
Incluso si quisiéramos trabajar como agricultores no podríamos porque la agricultura atraviesa muchas dificultades.
If we wanted to act, we have had ample opportunity to do so in response to the attacks on Zagreb.
Si quisiéramos pasar a la acción, hemos tenido oportunidades sobradas de hacerlo en respuesta a los ataques contra Zagreb.
If we wanted to, we could report you.
Si quisiéramos, podríamos denunciarlo.
"If we wanted to," Lawler said.
—¿Y si quisiéramos hacerlo? —preguntó Lawler—.
“it isn’t as if we wanted to take them out of the house;
no es como si quisiéramos llevárnoslos de la casa;
At least not if we wanted to pick up any velocity.
Por lo menos, no si quisiéramos ir rápido.
We could live outside the buildings if we wanted.
Podríamos vivir fuera de los edificios si quisiéramos.
'Oh, we could if we wanted to,' he laughed.
—Oh, podríamos si quisiéramos hacerlo.
She said we could stay at the cottage if we want.
—Podríamos quedarnos en la casita, si quisiéramos.
But we could go on south now. If we wanted.
Pero ahora podríamos ir al sur, si quisiéramos.
Sure, we could stop it, Chase, if we wanted to.
—Claro, podríamos pararla si quisiéramos, Chase.
And if we wanted to avoid the unsavoury task of reducing every benefit, the goal had to be different.
Si queríamos evitar la amarga tarea de reducir cada prestación, el objetivo tenía que ser diferente.
“But we want to play with Randy.”
—Pero si queríamos jugar con Randy…
Not if we want to stay on schedule.
No si queríamos ajustarnos a las fechas previstas.
Whether we wanted to have any kids, and what genders.
Si queríamos tener hijos, y de qué sexo.
They told us not to come here if we wanted to get outdoors much.
—Nos dijeron que no viniéramos si queríamos estar mucho tiempo fuera.
Not if we wanted to maintain our position as anonymous mutants.
No si queríamos mantener nuestro engaño de mutantes anónimos.
Nona only asked if we wanted to try them.
–Nona sólo nos dijo si queríamos probar.
We could, but not if we wanted to feed our families.
Podíamos hacerlo, pero no si queríamos dar de comer a la familia.
If we wanted to stay, we had to perform, whenever and wherever they said.
Si queríamos quedarnos, teníamos que cumplir con nuestro papel, cuando y dondequiera que nos lo pidieran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test