Translation for "icy waters" to spanish
Icy waters
Translation examples
In the icy waters of the North Atlantic.
En las aguas heladas del Atlántico Norte.
"We had to beat him senseless "and dump him in the icy waters of the neva river.
Tuvimos que dejarlo inconsciente y tirarlo a las aguas heladas del río Neva.
And you know that I have been devoted to you since you pulled me from the icy waters.
Y sabes que he sido devota de ti desde que me rescataste de esas aguas heladas.
In the icy water, it makes them feel good to see this hat.
En las aguas heladas, ver ese gorro nos hace sentir bien.
until it disappeared in the icy waters.
hasta que desapareció en las aguas heladas.
"...due, no doubt, to the icy waters of the mountain torrent..."
"...sin duda por las aguas heladas del torrente de montaña "
What are you doing in these icy waters?
¿Qué haces en estas aguas heladas?
Ellesmere Island lies in the icy waters between northern Canada and Greenland.
La Isla de Ellesmere se encuentra en las aguas heladas entre el norte de Canadá y Groenlandia.
How many will die in the icy waters and how many will be eaten by sharks?
¿Cuántos morirán en las aguas heladas y a cuántos devorarán los tiburones?
I think of how I laid the fires for Mr Patrick, but he drowned in them icy waters.
Yo encendía la chimenea para el Sr. Patrick... - ...y se ahogó en las aguas heladas.
But had any of them survived the icy waters?
Pero ¿alguno de ellos habría sobrevivido a las aguas heladas?
and that ceaseless tearing of its icy waters at the banks.
y ese desgarramiento incesante de sus aguas heladas sobre la ribera.
Frank was not the only octogenarian to brave the icy waters of the bay.
No era el único octogenario que desafiaba las aguas heladas de la bahía.
He plunged forward, as if diving into icy water.
Se lanzó hacia delante, como si se zambullera en aguas heladas.
It was a miracle that I was able to navigate the icy waters to reach Askvjal.
Fue un milagro que lograse navegar las aguas heladas que circundan Aslevjal.
The drow, helpless in his slide, went into the icy waters. "Drizzt!"
El drow, incapaz de pararse en la superficie deslizante, se zambulló en las aguas heladas. —¡Drizzt!
Then the little fishing trawler was crushed to pieces and swallowed by the icy water of the river.
Después, el pequeño pesquero se deshizo en pedazos que desaparecieron en las aguas heladas del río.
She bounced and rolled down the incline and then dropped into the icy waters of the stream below the bridge.
Rodó por la pendiente hasta caer a las aguas heladas del río bajo el puente.
From Karan Singh’s essay I had learned that the icy waters of Sheshnag were auspicious.
Yo sabía por el ensayo de Karan Singh que las aguas heladas del Sheshnag eran benéficas.
Topless little females shrieking in the icy water of Tarbox Bay.
Pequeñas representantes del sexo femenino desnudas de la cintura para arriba, chillando en las aguas heladas de Tarbox Bay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test