Translation for "hydrothermic" to spanish
Translation examples
Hydrothermal vents should also be considered.
También deberían tomarse en consideración los respiraderos hidrotérmicos.
330. Block 4 (ore occurrence "Surprise"), block 8 (hydrothermal field "Puy des Folles"), block 10 (hydrothermal field "Yubileynoye") and block 12 (hydrothermal field "Zenith-Victoria") were found promising for further research and detailed prospection.
El bloque 4 (depósito mineral "Surprise"), el bloque 8 (yacimiento hidrotérmico "Puy des Folles"), el bloque 10 (yacimiento hidrotérmico "Yubileynoye") y el bloque 12 (yacimiento hidrotérmico "Zenith-Victoria") resultaron prometedores para realizar más investigaciones y una prospección detallada.
245. Human knowledge of hydrothermal vents is still in its early stages.
La comprensión de los respiraderos hidrotérmicos está en su etapa inicial.
Indications of hydrothermal activity
Indicaciones de actividad hidrotérmica
The same survey has made the additional important discovery that hydrothermal deposits may also occur beneath the muddy ocean floor around active hydrothermal areas.
En el mismo estudio se ha hecho además el importante descubrimiento de que también pueden existir depósitos hidrotérmicos bajo el fango del fondo oceánico, en torno a zonas hidrotérmicas activas.
Typically, these are required to drive hydrothermal circulation and to focus hydrothermal fluids to the seafloor where metals may be deposited.
Normalmente, esos fenómenos impulsan la circulación hidrotérmica y dirigen los fluidos hidrotérmicos al fondo marino, donde pueden depositarse los metales.
Well, I'm no expert, but... it could be that the hydrothermic properties of this region produce hurricane-force ice storms that cause the ocean to freeze and then melt and then refreeze, resulting in a semisolid migrating land mass that would land a ship right around here.
No soy experto, pero... quizá las propiedades hidrotérmicas de esta región producen tormentas de hielo huracanadas que causan congelamiento, descongelamiento y recongelamiento, y producen una masa terrestre migratoria semisólida, que haría que un barco acabara por aquí.
And black hydrothermal smoker vents in the Galapagos.
Y chimeneas negras hidrotérmicas en las Galápagos.
However, the most recent pioneering research makes a strong claim that the Earth's own chemical energy and rich proteins seeped up through hydrothermal vents deep under the ocean.
Nuevos estudios demuestran que la energía química propia de la Tierra es rica en proteínas procedentes de manantiales hidrotérmicos de los océanos profundos.
You're taking us into the hydrothermal vent field?
¿Nos estás llevando al campo de respiraderos hidrotérmicos?
One of the first signs that the volcano was stirring would have been hydrothermal explosions triggered by superheated ground water.
Uno de los primeros signos de la actividad del volcán debieron ser explosiones hidrotérmicas provocadas por la ebullición del agua subterránea.
And a few simple organisms clustered around a hydrothermal vent have evolved to produce all the magnificent diversity that covers the Earth today.
Y unos cuantos organismos simples agrupados ... alrededor de un respiradero hidrotérmico han evolucionado para producir toda la magnífica diversidad que cubre la Tierra hoy en día.
That's correct, yeah, black smoker hydrothermal vents.
Así es, sí. Chimeneas negras hidrotérmicas.
Um, can you check and see if there's any hydrothermal vents or smokers or anything?
Hum, puedes revisar si hay alguna abertura hidrotérmica, volcán submarino o algo?
There's serious trouble at the hydrothermal project."
Ha surgido un grave problema en el proyecto hidrotérmico.
In the chill middle deeps, hydrothermic vents break through the rocks and spew clouds of superheated water.
En las frías profundidades medias se abren chimeneas hidrotérmicas entre las rocas que expulsan nubes de agua a gran temperatura.
economically, billions were involved, for if hydrothermal plants proved a success, they might compete with oil, coal, water power, and, especially, nuclear energy.
económicamente suponía billones, dado que si tenían éxito las plantas hidrotérmicas podrían competir con el petróleo, el carbón, la energía hidroeléctrica y, especialmente, la energía nuclear.
There were a lot of hydrothermal vents down there, and pretty soon they figured out that there were microorganisms living on the rock around the vents in temperatures hot enough to melt lead.
Allí abajo vieron muchas chimeneas hidrotérmicas y unos microorganismos que vivían en las rocas de alrededor a temperaturas lo bastante altas como para fundir el plomo.
The scientific community is anxious to gather sediment and organism samples around volcanic hydrothermal vents, many of which are located ten thousand feet or deeper.
La comunidad científica está ansiosa por reunir muestras de sedimentos y organismos en las cercanías de conductos de ventilación hidrotérmicos volcánicos, muchos de los cuales se hallan a tres mil metros de profundidad o más.
The book was about how Eldridge and some other scientists had gone down to the bottom of the ocean in a submersible and discovered hydrothermal vents at the places were tectonic plates met, which spewed mineral-rich gases reaching up to 700 degrees.
El libro explicaba que Eldridge y varios científicos más habían bajado en un sumergible hasta el fondo del océano y descubierto unas chimeneas hidrotérmicas en las zonas de contacto entre placas tectónicas, que expulsaban gases ricos en minerales a temperaturas de hasta 350 grados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test