Translation for "hydromassage" to spanish
Hydromassage
Translation examples
Gone, for instance, was the hydromassage tub that had previously been the Hole;
Había quitado, por ejemplo, la bañera de hidromasaje que anteriormente había sido el «agujero»;
There is a sauna, a hydrotherapy bath, and a small round heated pool with hydromassage jets.
Hay una sauna, la piscina de agua fría y una pequeña bañera redonda de agua caliente, con cabezales de ducha de hidromasaje.
Only a few lights are turned on, and the two women slip naked into the hydromassage tub in shadow.
Solo unas pocas luces están encendidas, y las dos se deslizan desnudas en la bañera de hidromasaje en penumbra.
I liked to visit him sometimes in this room to which he was gradually removing all his books, now that the Hole was in the process of being transformed into a hydromassage tub.
Me gustaba visitarle a veces en aquella habitación a la que fue trasladando poco a poco todos sus libros, ahora que el «agujero» estaba en vías de ser transformado en una bañera de hidromasaje.
The sound of the hydromassage is a blanket, impossible to penetrate, but beneath the smells of chlorine and disinfectant, she catches a whiff of tobacco and something even fainter and acid that reeks of human.
El sonido del hidromasaje es una capa imposible de penetrar, pero por debajo del olor a cloro y a desinfectante, capta un aroma a tabaco y a algo más sutil y ácido que huele a humano.
In a little room off the living room that we called “the Hole” (and that would later, to his lasting regret, be annexed to my parents’ bathroom to make space for a hydromassage tub), he kept his collection of science fiction and fantasy novels, their covers agleam with stars and starships and gaseous orbs circling triple suns.
En el cuarto contiguo al de estar, al que llamábamos el «agujero» (y que más tarde, para duradera pesadumbre suya, sería anexionado al cuarto de baño de mis padres para que cupiera una bañera de hidromasaje), guardaba sus colecciones de ciencia ficción y sus novelas de fantasía, con las cubiertas brillantes de estrellas, naves espaciales y orbes gaseosos alrededor de soles triples.
These documents concern a singles club, an offer of a credit balance transfer, the manifesto of a united far left / far right coalition, and a proposal to substitute your crappy old bathtub—stained, impractical, poorly adapted to your needs and soon to your age—for a high-performance, custom-made, poly-relaxing, chrome multijet hydromassage machine.
Esos documentos versan sobre un club de solteros, una oferta de crédito personalizado, la profesión de fe de una facción de soberanistas-bordiguistas unificados, así como una propuesta de sustituir vuestra vieja bañera picada, cubierta de sarro, incómoda, inadaptada a vuestras necesidades y muy pronto a vuestra edad, por una ducha cromada de hidromasaje, alta prestación y a medida.
In the simplicity of their souls, Chinese shopkeepers consider that their S-Class Mercedes, their bathrooms with hydromassage showers, and more generally their money are part of themselves, and therefore they have no objection to arousing the enthusiasm of young girls through these material attributes, they have the same immediate, direct relationship with them that a Westerner can have with the beauty of his face—and in fact theirs makes even more sense, since, in a sufficiently stable politico-economic system, if it’s often the case that a man is stripped of his physical beauty by illness, if aging will in any case inevitably strip him of it, it is far less likely that he will be stripped of his villas on the Côte d’Azur, or of his S-Class Mercedes.
Gracias a la sencillez de sus almas, los comerciantes chinos consideran que sus Mercedes clase S, sus cuartos de baño con equipo de hidromasaje y, en general, su dinero forman parte de sí mismos, de su personalidad profunda, y por lo tanto no ponen ninguna objeción a que estos atributos materiales despierten el entusiasmo de las jovencitas, de hecho tienen con esos atributos la misma relación inmediata y directa que un occidental pueda tener con la belleza de su rostro; y en el fondo con más razón, porque en un sistema político y económico lo bastante estable, aunque la enfermedad despoje a un hombre de su belleza con frecuencia y la vejez se la arrebate inevitablemente, es mucho más raro que lo despojen de sus villas en la Costa Azul o de sus Mercedes clase S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test