Translation for "hurriedly" to spanish
Translation examples
On the following day, 11 February, the Prosecutor hurriedly concluded the pre—trial steps, laid charges and revoked the release order.
Y al día siguiente 11 de febrero, junto con calificar apresuradamente el sumario y deducir acusación, el fiscal revoca la orden de libertad.
The billions of dollars in fiscal stimulus packages applied hurriedly to rescue banks and other private companies responsible for the crisis contrast with the ever-decreasing amount of resources for development, including official development assistance.
Los millonarios paquetes de estímulo fiscal aplicados apresuradamente para rescatar a los bancos y otras entidades privadas responsables de la crisis contrastan con los cada vez más exiguos montos de los recursos que se destinan al desarrollo, incluida la asistencia oficial para el desarrollo.
Confusion and fear reappeared and there were reports that members of the bourgeoisie and former members of the armed forces were hurriedly leaving the country.
Volvieron a reinar la confusión y el miedo y se informó de que miembros de la burguesía y antiguos miembros de las fuerzas armadas estaban abandonando apresuradamente el país.
It was out of this requirement that the United States hurriedly drew a line along the 38th parallel before the surrender of Japan in order to secure that bridgehead.
Debido a esta necesidad, los Estados Unidos trazaron apresuradamente una línea a lo largo del paralelo 38 antes de la rendición del Japón para asegurarse esa cabeza de puente.
Oriol Charpentier was hurriedly buried by the military, who refused to allow the body to be returned to the family.
Oriol Charpentier fue sepultado apresuradamente por los militares, quienes se negaron a devolver el cadáver a la familia.
The Chairperson has already expressed concern with measures enacted hurriedly and in response to specific terrorist acts.
La Presidenta ha expresado ya preocupación por las medidas adoptadas apresuradamente en respuesta a actos terroristas concretos.
Representatives of the Agency Coordinating Body for Afghan Relief reiterated that the withdrawal of the international military further fuelled impunity, with undertrained security forces, often linked to warlords as those troops were hurriedly replaced.
Los representantes del Órgano de Coordinación Institucional para el Socorro del Afganistán reiteraron que la retirada de las fuerzas militares internacionales empeoraba aún más la impunidad, ya que se sustituían apresuradamente esas tropas por fuerzas de seguridad poco entrenadas, a menudo vinculadas a los caudillos.
The events currently taking place, in which Palestinians were once again living in tents, after being forced to flee from their homes, having hurriedly gathered their belongings from beneath the rubble of their destroyed dwellings, were a painful reminder of the tragedy that had occurred in 1948.
Los sucesos que ocurren en estos momentos sirven de penoso recordatorio de la tragedia de 1948, ya que los palestinos se ven obligados nuevamente a vivir en tiendas de campaña y nuevamente son obligados a abandonar sus lugares natales, tras reunir apresuradamente las pertenencias que han logrado extraer de entre los escombros de sus viviendas destruidas.
We are faced today with a situation where a CTBT draft text that did not enjoy consensus is being hurriedly submitted to the General Assembly for consideration.
Hoy nos enfrentamos a una situación en la que el proyecto de texto del TPCE que no logró un consenso se presenta apresuradamente a la Asamblea General para su consideración.
You leave so hurriedly
Te marchas apresuradamente.
HE LEFT HURRIEDLY WITH MY MISTRESS, TO ATTEND A LITTLE PARTY.
Salió apresuradamente con mi señora para asistir a una fiesta.
Hurriedly dressing, she scurries to the Conservatory. And why?
se viste apresuradamente y se refugia en el conservatorio. ¿Por qué?
Created rather hurriedly, as I recall.
Creado bastante apresuradamente, si mal no recuerdo.
The Vicomte left hurriedly once they'd finished with the girl.
El vizconde salió apresuradamente una vez que había terminado con la chica.
I'll just – You see, I left so hurriedly.
Verá, me fui tan apresuradamente.
Each crab hurriedly moves into the shell vacated by the crab ahead of it in the line.
Cada cangrejo apresuradamente se mueve hacia la concha que dejó vacante el cangrejo por delante de él en la línea.
Hurriedly the Explorer satellite was fitted to it.
Apresuradamente el satélite Explorer fue instalado en él.
I left so hurriedly last night.
Anoche me marché apresuradamente.
I glanced at the painting hurriedly, and then closed my eyes
Miré apresuradamente el cuadro, y luego cerré los ojos.
They left hurriedly.
Ambos se fueron apresuradamente.
she exclaimed, hurriedly.
-exclamó ella apresuradamente-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test