Translation for "how committed" to spanish
Translation examples
The starting point to address the question of mandates is paragraph 97 and other relevant paragraphs of "A Partnership for Growth and Development", which set out the areas on which UNCTAD’s technical cooperation should focus; other sources of mandates include General Assembly resolutions, the orientations contained in the medium-term plan, the programme budget and decisions of the Trade and Development Board; (b) does the secretariat have the technical competence and the resources to backstop the programme or project without detriment to other mandated activities? (c) in what way would the proposed activity draw on, and contribute to, UNCTAD’s regular work? (d) how committed is the potential beneficiary to the programme or project? (e) does the activity enhance the capacity of the beneficiary countries to promote their own development?
El punto de partida para plantear la cuestión de los mandatos es el párrafo 97 y otros párrafos pertinentes del documento "Una asociación para el crecimiento y el desarrollo", que indican las esferas en que debería centrarse la cooperación técnica de la UNCTAD; entre otras fuentes del mandato figuran las resoluciones de la Asamblea General, las orientaciones contenidas en el plan de mediano plazo, el presupuesto por programas y las decisiones de la Junta de Comercio y Desarrollo; b) ¿tiene la secretaria la competencia técnica y los recursos necesarios para respaldar el programa o proyecto sin perjuicio de las demás actividades que le han sido confiadas?; c) ¿cómo aprovecharía la actividad propuesta los trabajos ordinarios de la UNCTAD y cómo contribuiría a ellos?; d) ¿cuán comprometido está el beneficiario potencial con el programa o proyecto?; e) ¿aumenta tal actividad la capacidad de los países beneficiarios para promover su propio desarrollo?
There it is. Did you see how committed he was?
Ahí está. ¿Viste cuán comprometido fue?
I don't know how committed they are or if you get different levels of commitment.
No sé cuán comprometidos están o si consigues... diferentes niveles de compromiso.
Folks are gonna doubt just how committed
La gente se va a duda cuán comprometida
I want to see how committed he is to her.
Quiero ver cuán comprometido está él con ella.
If you're able to sufficiently demonstrate, just how committed you are to a life of service.
Si eres de capaz de demostrar cuán comprometido estás a una vida de servicio.
How committed are we to catching him?
¿Cuán comprometidos estamos en capturarlo?
You know, Alex, this ruling can be revisited if you are able to sufficiently demonstrate just how committed you are to a life of service.
Alex, podríamos reconsiderar esta decisión si logras demostrar suficientemente cuán comprometido estás a dedicar tu vida al servicio.
You know, as much as I don't want to, I have to say... it's pretty impressive how committed Lois is to protecting The Blur.
Tu sabes, por más que yo no quiera, debo decir que... es bastante impresionante cuán comprometida está Lois para proteger al Borrón.
In the long term, the extent to which any country benefited or suffered from globalization would depend on how committed it was to restructuring its public finances.
A largo plazo, los beneficios o perjuicios de la mundialización para los países dependerán de su grado de compromiso respecto de la reestructuración de sus finanzas públicas.
19. The delegation might present the results of the National Programme for Combating the Practice of Excision indicating - in the event that lack of resources might compromise its implementation - whether Mali had sought aid from the international community and stating how committed politicians and religious or traditional leaders were to campaigns against excision and whether the national media had been asked to support these initiatives and advocate a change in attitudes.
19. Convendría que la delegación expusiera los resultados del Programa nacional de lucha contra la escisión, que indicase − en el caso de que la falta de recursos comprometa la ejecución − si Malí ha pedido ayuda a la comunidad internacional, que detallase el grado de compromiso de los responsables políticos y de los jefes religiosos o tradicionales en favor de las campañas contra la escisión y que señalase si se ha pedido a los medios de comunicación nacionales que respalden estas iniciativas y se pronuncien en favor de una evolución de la mentalidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test