Translation for "hours after" to spanish
Translation examples
That was, as I say, just a few hours after his imprisonment.
Esto sucedió, como dije, apenas unas horas después de su encarcelamiento.
Most symptoms appeared immediately or a few hours after pesticide application.
La mayoría de los síntomas aparecieron inmediatamente o algunas horas después de la aplicación del plaguicida.
A detained person ought to be interrogated not later than 24 hours after his/her detention.
A los detenidos no ha de interrogárseles más de 24 horas después de su detención.
Ibrahim died some six hours after he was shot.
Ibrahim murió unas seis horas después de haber sido herido.
Jogo died a few hours after the accident.
Abuki, Ali Thabani y Jogo; este último murió pocas horas después del accidente.
48 hours after the arrest; or
i) las 48 horas después de la detención; o
He was released three hours after being abducted.
Fue liberado tres horas después.
He was vomiting blood some hours after his release.
Vomitó sangre algunas horas después de haber salido de la detención.
- than 24 hours after treatment.
- de 24 horas después del tratamiento.
Twelve hours after Skye.
Doce horas después que Skye.
Six hours after that you're dead.
Y seis horas después, morirás.
A few hours after, I...
Algunas horas después, yo...
20 hours after exposure".
20 horas después de la exposición ".
- Two hours after the fact.
- Dos horas después del hecho.
5 hours after the abduction.
Cinco horas después del secuestro.
Six hours after that?
¿Seis horas después de qué?
And two hours after that.
- Y dos horas después.
-Two hours... after that...
-Dos horas... después de eso...
That was three hours after breakout.
Esto fue tres horas después del Salto.
It is eight hours after the procedure.
—Ocho horas después del incidente.
Mere hours after it happened.
Solo horas después de que sucedió.
It came in forty-eight hours after the murder and twenty-four hours after Clancy Devoux was arrested.
Se produjo cuarenta y ocho horas después del asesinato y veinticuatro horas después de que Clancy Devoux fuera detenido.
“Twenty-four hours after the crime. But —” “But nothing.
—Veinticuatro horas después del crimen. Pero... —Pero nada.
Twenty-four hours after that they were here.
Veinticuatro horas después, estaban ahí.
It was sent six hours after the first.
Lo había enviado ocho horas después del primero.
“No, three hours after take-off.”
—No, lo diré tres horas después del despegue.
That was three hours after breakout.
Esto fue tres horas después del Salto.
It is eight hours after the procedure.
—Ocho horas después del incidente.
It came in forty-eight hours after the murder and twenty-four hours after Clancy Devoux was arrested.
Se produjo cuarenta y ocho horas después del asesinato y veinticuatro horas después de que Clancy Devoux fuera detenido.
“Twenty-four hours after the crime. But —” “But nothing.
—Veinticuatro horas después del crimen. Pero... —Pero nada.
Twenty-four hours after that they were here.
Veinticuatro horas después, estaban ahí.
It was sent six hours after the first.
Lo había enviado ocho horas después del primero.
“No, three hours after take-off.”
—No, lo diré tres horas después del despegue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test