Translation for "host-country" to spanish
Translation examples
The hosting country always performs.
El país anfitrión siempre lo hace.
You'd merely need to pay the host country a nominal fee.
Usted solo debería pagar al país anfitrion una tarifa mínima.
The Host's country supplies the New Agents.
El país anfitrión proporciona los nuevos agentes.
No, in international competition we try not to assign the host country.
No, es una Competencia Internacional no queremos privilegios para el país anfitrión.
But nobody knows whether the respondent is allied with the government of the host country .
Pero nadie sabe si el demandado con el gobierno el país anfitrión está aliado.
I believe it's my duty to my host country to show my regret by trying to make him see reason.
Creo que es mi deber para con el país anfitrión el mostrar mi dolor intentando hacerle entrar en razón.
The first option is a common attack with the host country.
La primera opción es un común Ataca con el país anfitrión.
Japan is a host country.
Japón es sólo un país anfitrión. Estúpido.
For a ruler of a country, to visit a country without the host country's invitation?
¿Para que un gobernante de un país... visite a otro sin invitación del país anfitrión?
Today's game is between our host country, football powerhouse Brazil... ♪ Olé, olé-olé-olé. ♪ ...and Luxemburg, whose entire nation has turned up.
Hoy el partido entre el país anfitrión, la potencia futbolística, Brasil... Olé, olé, olé, olé. y Luxemburgo, de la que que ha venido toda la nación.
“He speaks the language of his host country,” Piper translated.
—Habla el idioma de su país anfitrión —tradujo Piper—.
I help ensure that the embassy is well informed about events and activities within the host country.
Ayudo a asegurar que la embajada esté bien informada de las cosas que pasan en su país anfitrión.
According to the statutes of the E.P.P., a representative of the host country must sit on the board of the union.
Según los estatutos de la EPP, un representante del país anfitrión entraba a formar parte de la presidencia de la EPP.
If they were caught engaged in espionage, the worst a host country could do was to kick them out.
Si los descubrían realizando actividades de espionaje, el país anfitrión solo podía expulsarlos.
Money reassures the host country – or, in the case of Cuba, the transit country – that the new arrivals will not be a charge on the state.
El dinero da seguridad al país anfitrión —o, en el caso de Cuba, al país de tránsito— de que los recién llegados no van a constituir una carga para el Estado.
These laws in many cases permit a citizen of any country to seek redress in the courts of the offender's "host" country or country of citizenship.
Estas leyes en muchos casos permiten a un ciudadano de cualquier país pedir justicia en los tribunales del país «anfitrión» del infractor o en el país del que es ciudadano.
We can’t go back and rewrite certain incidents where intelligence treaties were violated, the laws of a host country broken by our people.”
Pero no podemos volver atrás y borrar ciertos incidentes en los que nuestra gente violó los tratados y quebrantó las leyes del país anfitrión.
The weekly outing at the golf course located south of Tokyo was an informal way of sharing information about the goings-on in and around their host country.
La cita semanal en el campo de golf situado al sur de Tokio era una manera informal de intercambiar información acerca de las noticias relacionadas con el país anfitrión.
What that meant was, as long as he and his men didn’t get caught doing something too blatant, the host country could-and would-pretend it didn’t see them.
Eso significaba que mientras no sorprendieran a sus hombres haciendo algo excesivamente aparatoso, el país anfitrión fingiría no haberlos visto.
Implementation of host country curricula
Aplicación de los planes de estudios del país de acogida
Denial of host country citizenship.
Denegación de ciudadanía por el país de acogida.
The host country's legal framework;
- El marco jurídico pertinente del país de acogida;
C. Racism and intolerance in the host country
C. El racismo y la intolerancia en el país de acogida
Djibouti has become a refugee hosting country.
Djibouti se ha convertido en un país de acogida de refugiados.
64. Advantages of the host country approach were its simplicity and the equity among different nationalities as well as local nationals in the host country.
Las ventajas del enfoque del país de acogida son su sencillez y la equidad entre las distintas nacionalidades, así como con los nacionales del país de acogida.
Conformity to a host country's national programme;
i) La conformidad con el programa nacional del país de acogida;
Togo was also a host country.
49. El Togo también es país de acogida.
Once introduced, he never forgot anyone’s name, and he rarely voiced any direct criticism of his host country.
Cuando le presentaban a alguien, nunca olvidaba su nombre y rara vez expresaba una crítica directa de su país de acogida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test