Translation for "horse-soldiers" to spanish
Translation examples
What do they think horse-soldiers are for?
¿Para qué piensan que sirven los soldados a caballo?
Ambiorix needed the Treveri, in whose ranks horse soldiers reigned supreme;
Ambiórix necesitaba a los tréveres, en cuyas filas los soldados a caballo no tenían rival;
Kyner's horse-soldiers fended the assault with difficulty, for the Jutes advanced with the storm front.
Los soldados a caballo de Kyner rechazaron el asalto con dificultad, pues los jutos avanzaban con el frente de la tormenta.
The Ubii are horse soldiers, they say the best in Germania, and far better than any Belgic tribe.
Los ubios son soldados a caballo, dicen que los mejores de Germania y mucho mejores que ninguna tribu belga.
"You will know the real death," said the Master, "when the wardens of Karma have made dog meat of your horse soldiers."
—Tú conocerás la muerte real —dijo el Maestro— cuando los guardianes del Karma hayan hecho picadillo de perro de tus soldados a caballo.
Yes. When next winter comes, send me four hundred of your very best horse soldiers to a place called Vienne, in the Roman Province.
–Si. Cuando llegue el próximo invierno envíame a cuatrocientos de tus mejores soldados a caballo a un lugar llamado Viena, en la Provenza romana.
Gough’s army, which a well-managed Khalsa should have smothered by sheer weight, lived to fight another day because I’d squared the odds for them - and because there are no better horse soldiers in the world than the Light Brigade.
El ejército de Gough, que un khalsa bien manejado podía haber aplastado por su simple peso, vivió para luchar otro día porque yo había igualado las oportunidades… y porque no hay mejores soldados a caballo en el mundo que la Brigada Ligera.
All right, well, on your horse, soldier.
De acuerdo, bien, súbete a tu caballo, soldado.
I turned the pages, gazing hurriedly but with rapt attention upon thousands of birds, horses, soldiers, lovers, camels, trees and clouds, while the Treasury’s happy dwarf, like a shah of elder days given the opportunity to exhibit his riches and wealth, proudly and undauntedly removed volume after volume from chests and placed them before me.
Mientras pasaba las páginas y observaba rápidamente pero con toda mi atención miles de aves, caballos, soldados, enamorados, camellos, árboles y nubes, el alegre enano del Tesoro sacaba más y más tomos de los baúles y los dejaba ante mí presumiendo con tanta desvergüenza como si fuera un sha de los tiempos antiguos que hubiera encontrado la ocasión de exhibir sus riquezas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test