Translation for "horse whose" to spanish
Translation examples
We pulled a Whitworth bullet from the brains of a horse whose carriage had been burglarized by armed men.
Sacamos una bala de Whitworth del cerebro de un caballo cuyo carruaje ha sido robado por hombres armados.
See the horse whose jockey is wearing red-and-green silks?
¿Ves el caballo cuyo yóquey va de verde y rojo?
However, as Livia stared at the horses, whose breath was blowing white from their nostrils, she felt a tug of curiosity.
Sin embargo, mientras observaba los caballos, cuyo aliento salía como vaho blanco de sus ollares, Livia sintió una punzada de curiosidad.
The horse-whose name, by the way, was Drum-seemed happy to be going somewhere and had a tendency to pull away at the least excuse.
El caballo —cuyo nombre, de paso, era Drum— parecía feliz de ir a alguna parte y tenía la tendencia de desviarse con cualquier excusa.
His imagination is galloping far ahead of the four horses whose hooves monotonously pound the highway for hours on end—toward Paris, toward Paris! “FLEURUS!
Muy lejos delante de los cuatro caballos, cuyo monótono galope martillea el empedrado y las horas, su imaginación se adelanta al porvenir, ¡hacia París, hacia París! —¡Fleurus!
Pukah snatched her out from under the nose of a horse whose rider—another barbarian—was urging the animal into the very heart of the mob, heedless of those he knocked down and trampled.
—dijo Pukah apartándola de un tirón de debajo de las narices de un caballo cuyo jinete, otro bárbaro, estaba azuzando al animal hacia el mismísimo corazón de la multitud sin importarle aquellos que caían atropellados y pisoteados.
No matter that he’d already given them a cheque, he knew them well enough to realise there was a decent possibility that Robbie had been inspired by the sight of a Ladbrokes to deposit those funds not in a bank account but on the head of a horse whose name he rather fancied.
Aunque ya les hubiera dado un cheque, los conocía lo suficiente para saber que cabía la posibilidad de que Robbie se hubiera dejado inspirar al ver un Ladbrokes, no para depositar esos fondos en una cuenta bancaria, sino en la cabeza de un caballo cuyo nombre le gustaba en demasía.
The old horse, whose hair was of the roughness and color of heather, whose leg-joints, shoulders, and hoofs were distorted by harness and drudgery from colthood—though if all had their rights, he ought, symmetrical in outline, to have been picking the herbage of some Eastern plain instead of tugging here—had trodden this road almost daily for twenty years.
El viejo caballo, cuyo pelaje tenía el color y la aspereza del brezo, y a quien desde que fuera un potro le habían deformado los hombros, las articulaciones de las patas y las pezuñas por medio del arnés y del trabajo pesado (aunque si todos los seres creados tienen sus propios derechos, esa misma silueta debería haber estado en algún valle de Oriente arrancando la hierba en vez de tirar de ese carro), había andado por este camino casi a diario, durante los últimos veinte años.
It sits in a quiet corner of the main gallery opposite a particularly moving statue of a boy on a horse (whose story I will write one day).
Descansa en un rincón tranquilo de la galería principal enfrente de una estatua conmovedora de un niño sobre un caballo (cuya historia relataré algún día).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test