Translation for "hope of being" to spanish
Translation examples
ILO has warned of a crisis, the legacy of a "lost generation" comprising young people who have lost all hope of being able to work for a decent living.
La OIT ha advertido que sobrevendrá una crisis, legado de una "generación perdida", integrada por jóvenes que han perdido toda esperanza de ser capaces de trabajar para vivir una vida digna.
A fellow Dungavel detainee is reported to have said that the Vietnamese man had been detained for over a year and simply gave up hope of being released".
Otro detenido de Dungavel afirma que el vietnamita había estado detenido más de un año y que simplemente había perdido la esperanza de ser puesto en libertad".
- I have hopes of being your son-in-law.
Sí, tengo la esperanza de ser su yerno.
Yeah, but I had hope of being smart.
Sí, pero tenía esperanza de ser lista.
We gave up hope of being saved long ago.
Perdimos la esperanza de ser salvados hace mucho tiempo.
I have enjoined the experimental drug therapy with the hope of being released.
He ordenado la terapia con fármacos experimentales con la esperanza de ser liberados.
And I still have hopes of being one.
Y todavia tengo esperanza de ser uno de ellos.
Since you are playing Joan of Arc, I assume you intend to assassinate me in the hope of being sainted.
Dado que estás jugando a Juana de Arco, Supongo que intentas asesinarme con la esperanza de ser santificada.
You're not the first one who comes to town with hopes of being the new doc.
No eres el primero que viene a la ciudad con la esperanza de ser el nuevo doc.
I made no campaign promises because, until a few weeks ago, I had no hope of being elected.
No hice promesas de campaña porque, hasta hace pocas semanas, no tenía esperanzas de ser elegido.
I still cling to the hope of being employed as an official.
Todavía tengo la esperanza de ser contratado como oficial.
With no true hope of being freed,
Falto de la esperanza de ser libre,
“Well — hope of being set free.”
—Bueno... la esperanza de ser puesta en libertad.
“And there goes my last hope of being a normal dragon.”
—Adiós a mi última esperanza de ser un dragón normal.
"No hope of being saved, is it, captain?" Brandok asked.
—No tenemos ninguna esperanza de ser salvados, ¿no es cierto, capitán? —preguntó Brandok.
He once told me to give up any hope of being rescued.
Una vez me dijo que perdiera toda esperanza de ser rescatado.
Abernathy saw his last, faint hope of being rescued disappear.
Abernathy vio que su débil y última esperanza de ser rescatado desaparecía.
I have great hopes of being released soon—with God’s will.”
Tengo muchas esperanzas de ser puesto pronto en libertad, si Dios quiere».
And now her own hopes of being his adopted mother were gone forever.
Y ahora, sus esperanzas de ser su madre adoptiva se iban para siempre…
Palmer had high hopes of being his party’s presidential nominee in 1920.
Palmer tenía muchas esperanzas de ser el candidato presidencial de su partido en 1920.
We went to a club where singers and stand-up comedians performed in the hope of being discovered.
Fuimos a un club donde actuaban cantantes y humoristas con la esperanza de ser descubiertos.
I had hopes of being picked up.
Tenía la esperanza de que me recogiera algún coche.
The sail was blazing away beyond hope of being saved.
La vela estaba ardiendo sin que hubiera esperanzas de salvarla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test