Translation for "hold a candle" to spanish
Translation examples
Turns out there ain't a pair of dogs in this county can hold a candle to his.
Resulta que no hay un par de perros en este país puede sostener una vela a la suya.
You know, there were a lot of hot women at that party tonight, but none of them could hold a candle to you.
Ya sabes que había muchas tías buenas en la fiesta esta noche, pero ninguna de ellas podría sostener una vela como tú.
But neither could hold a candle to Fawcett Brooks.
Pero tampoco podria sostener una vela a Fawcett Brooks.
None of them can hold a candle to you.
Ninguno de ellos puede sostener una vela por ti.
Now what high-fashion model can hold a candle to me?
¿Qué modelo de alta costura puede sostener una vela como yo?
Well, today it's bread; tomorrow it'll be wind. Is it a heresy to hold a candle to the mouth of a dying man?
Bueno, hoy es el pan mañana será el viento es una herejía sostener una vela en la boca de un moribundo?
# You should never hold a candle # lf you don't know where it's been
♪ Nunca se debe sostener una vela ♪ Si usted no sabe donde ha estado
But as far as I'm concerned, none of them can hold a candle to my old man for what he did to me and my mum.
Pero por lo que a mí se refiere, ninguno de ellos puede sostener una vela a mi anciano padre por lo que el hizo a mi y a mi madre.
“Must I hold a candle to my shame?” Chaney asked.
—Para mi vergüenza, ¿debo sostener una vela? —preguntó Chaney.
I found a switch just beside the frame and turned on a glass-and-bronze overhead lamp that looked as if it had been made to hold a candle. Then I closed the door.
Encontré el interruptor al lado del marco de la puerta y encendí la lámpara del techo de cristal y bronce que parecía haber sido construida para sostener una vela. Cerré la puerta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test