Translation examples
OHCHR should give higher priority to such issues.
El ACNUDH debe atribuir mayor prioridad a estas cuestiones.
Clearly, more sensitive issues must receive higher priority.
Evidentemente, las cuestiones más graves y delicadas tienen mayor prioridad.
Training deserves a higher priority.
La formación merece una mayor prioridad.
Actions and outputs with higher priority
Medidas y productos de mayor prioridad
A. Higher priority in resource allocation should be given
A. Atribución de mayor prioridad a la gestión pública,
No other issue deserves higher priority than that of their elimination.
Ningún otro tema amerita una mayor prioridad que el de su eliminación.
:: Give higher priority to women's health;
:: Dar mayor prioridad a la salud de la mujer;
Institutional support must be given equal or higher priority.
Se ha de asignar igual o mayor prioridad al apoyo institucional.
The development agenda continues to accord higher priority to trade.
El programa de desarrollo sigue acordando una mayor prioridad al comercio.
Other UNCTAD proposals were considered to be of higher priority;
Otras propuestas de la UNCTAD se consideraron de mayor prioridad;
We've had higher-priority cases come through.
Hemos hecho pasar a casos de mayor prioridad.
There is no higher priority than taking out Vacek.
No hay mayor prioridad que capturar a Vacek.
There are higher priorities than recovering corpses.
Hay mayores prioridades que la de recuperar cadáveres!
Sir, we can do this later if you have a higher priority.
Señor, podemos hacer esto después si tiene mayores prioridades.
Your protection has a higher priority in my programming, Mistress.
Tu protección tiene mayor prioridad en mi programación, ama.
So tell them we don't care about growth, because we put a higher priority on the survival of moss in Hälsingland!
¡Así que digámosles que no nos preocupamos por el crecimiento... porque ponemos una mayor prioridad en la supervivencia del musgo en Hälsingland!
As stated within the research project, military affair will soon be given higher priority in the era to come.
Como señala el proyecto de investigación los asuntos militares tendrán mayor prioridad en los tiempos que están por venir.
Just start sending some of the higher-priority ones my way.
Solo empiecen a enviarme algunos de los que tengan mayor prioridad.
That person was Sally Brimmer, who explained, “It’s not like I have a higher priority than this case, Decker.”
Quien lo hizo fue Sally Brimmer. —No tengo mayor prioridad que este caso, Decker —le explicó.
Ballard now picked up the Manning shake card and moved it over to the row of cards that she believed warranted a higher priority of attention.
Ballard cogió entonces la tarjeta de Manning y la colocó entre aquellas otras cuya revisión juzgaba que requería mayor prioridad.
‘Thank you for saying that, Harry,’ said Dumbledore quietly. ‘May I hope, then, that you will give this matter higher priority from now on?
–Gracias por decir eso, Harry- Dijo Dumbledore calmadamente – ¿Puedo esperar, entonces, que le darás al asunto mayor prioridad desde ahora?
Everywhere told the same story of slow autolysis, a cannibalism of the self as less important parts and systems were ripped out to fix higher-priority problems.
Todo lo que veía contaba la misma historia de lenta autólisis, de canibalización de las piezas y sistemas menos importantes para reparar problemas de mayor prioridad.
They were prepared to endure a slow trip to Moravia—they accepted that they would be made to spend time sitting in the cars at junctions and on sidings. They might wait half a day at a time for traffic with higher priority to pass.
Todos estaban preparados para un lento viaje a Moravia, y sabían que pasarían cierto tiempo detenidos en empalmes y vías muertas, o que deberían esperar quizás hasta medio día, en alguna ocasión, a que pasaran trenes con mayor prioridad.
Her husband Robert was a bad choice for two reasons. First, he had already shown that his dedication to his patients and the New Eden hospital was a higher priority in his mind than taking a political stand.
Su marido, Robert, era una mala elección por dos razones: primera, porque ya había demostrado que su dedicación a sus pacientes y al hospital de Nuevo Edén tenía mayor prioridad en su mente que cualquier sentimiento político que pudiera albergar.
Just start sending some of the higher-priority ones my way.
Solo empiecen a enviarme algunos de los que tengan mayor prioridad.
That person was Sally Brimmer, who explained, “It’s not like I have a higher priority than this case, Decker.”
Quien lo hizo fue Sally Brimmer. —No tengo mayor prioridad que este caso, Decker —le explicó.
Ballard now picked up the Manning shake card and moved it over to the row of cards that she believed warranted a higher priority of attention.
Ballard cogió entonces la tarjeta de Manning y la colocó entre aquellas otras cuya revisión juzgaba que requería mayor prioridad.
‘Thank you for saying that, Harry,’ said Dumbledore quietly. ‘May I hope, then, that you will give this matter higher priority from now on?
–Gracias por decir eso, Harry- Dijo Dumbledore calmadamente – ¿Puedo esperar, entonces, que le darás al asunto mayor prioridad desde ahora?
Everywhere told the same story of slow autolysis, a cannibalism of the self as less important parts and systems were ripped out to fix higher-priority problems.
Todo lo que veía contaba la misma historia de lenta autólisis, de canibalización de las piezas y sistemas menos importantes para reparar problemas de mayor prioridad.
They were prepared to endure a slow trip to Moravia—they accepted that they would be made to spend time sitting in the cars at junctions and on sidings. They might wait half a day at a time for traffic with higher priority to pass.
Todos estaban preparados para un lento viaje a Moravia, y sabían que pasarían cierto tiempo detenidos en empalmes y vías muertas, o que deberían esperar quizás hasta medio día, en alguna ocasión, a que pasaran trenes con mayor prioridad.
Her husband Robert was a bad choice for two reasons. First, he had already shown that his dedication to his patients and the New Eden hospital was a higher priority in his mind than taking a political stand.
Su marido, Robert, era una mala elección por dos razones: primera, porque ya había demostrado que su dedicación a sus pacientes y al hospital de Nuevo Edén tenía mayor prioridad en su mente que cualquier sentimiento político que pudiera albergar.
And this inevitably meant giving a higher priority to aesthetic considerations, especially spending by women.
Esto, inevitablemente, suponía dar más prioridad a las consideraciones estéticas; en particular, cuando gastaban las mujeres.
30. Several delegations asked UNHCR to give a higher priority to developing a more effective "early warning system".
30. Varias delegaciones pidieron al ACNUR que concediese una prioridad más alta al establecimiento de un "sistema de alerta temprana" más eficaz.
Superseded: Original emphasis has shifted to a modified, higher priority
Reemplazada: Importancia original modificada por prioridad más alta
In this regard, large volumes of imports might lead to higher priority being given to the separation of goods release from Customs.
A ese respecto, un gran volumen de importaciones puede conducir a la asignación de una prioridad más alta a la separación del despacho de las mercancías de los servicios aduaneros.
Member States represented at the ministerial-level reaffirmed their commitment to combat drug abuse and illicit trafficking and to accord the drug issue higher priority at the national and international levels.
Los Estados Miembros, representados a nivel ministerial, reafirmaron su empeño en luchar contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas y otorgar a la cuestión de las drogas una prioridad más alta a nivel nacional e internacional.
However, we consider that issues of climate change, disaster management and preparedness and vulnerability need to be assigned a higher priority on the agenda of the Commission's work.
Sin embargo, consideramos que en el programa de trabajo de la Comisión debe asignarse una prioridad más alta a los temas del cambio climático, la gestión en caso de desastre, la preparación y la vulnerabilidad.
In conclusion, he said that much higher priority needed to be accorded to energy supply, and greater recognition given to its capacity to promote proper development for the urban poor.
En conclusión, dijo que había que asignar una prioridad más alta al suministro de energía, y reconocer más su capacidad para promover un desarrollo adecuado para la población urbana pobre.
They were asked to highlight in their presentations the key issues related to placing a higher priority on the operational implementation of space applications.
Se les pidió que en sus presentaciones destacaran las cuestiones claves relacionadas con la asignación de una prioridad más alta a la utilización de las aplicaciones espaciales a nivel operacional.
We believe that the United Nations has more important goals, affecting vastly greater numbers of the world's population, which merit higher priority.
Pensamos que las Naciones Unidas tienen objetivos más importantes, que afectan a poblaciones mucho más numerosas del mundo, que merecen que se les conceda una prioridad más alta.
No other issue can have higher priority than that of freeing humankind of the nightmare of a nuclear holocaust.
Ningún otro puede tener prioridad más alta que el de liberar a la humanidad de la pesadilla de un holocausto nuclear.
Such a comprehensive view of human rights would help to avoid confrontational debates in which some rights were given higher priority than others.
Una perspectiva tan amplia de los derechos humanos contribuirá a evitar debates antagónicos en los que se asigne a algunos derechos prioridad más alta que a otros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test