Translation for "high-speed rail" to spanish
Translation examples
In recognition of this need, for instance, there has also been some considerable investment in public transport networks recently, in particular in China where impressive levels of investment have delivered many hundreds of kilometres of high speed rail, metro, and bus rapid transit systems within a short period of time.
Reconociendo esta necesidad, recientemente se han realizado importantes inversiones en las redes de transporte público, en particular en China, donde enormes niveles de inversión han permitido crear muchos cientos de kilómetros de trenes de alta velocidad, servicios de metro y sistemas de transporte rápido por autobús dentro de un breve período de tiempo.
The high-speed rail station in Philadelphia was near the center of a middle-income commercial area.
La estación de trenes de alta velocidad de Filadelfia se encontraba cerca del centro de una zona comercial de clase media.
The first steps he’d ever taken outside the city were when he’d climbed off a high-speed rail line in Bogotá and onto the shuttle that had flown him to Luna.
La primera vez que había salido de la ciudad había sido para subir en un tren de alta velocidad hasta Bogotá, y de allí a la lanzadera que lo había llevado a la Luna.
After reading the rest of the obituary several times, he logged on to the public mass transit site and booked a ticket for that night on the high-speed rail to Philadelphia.
Después de leer el resto de la necrológica varias veces, se conectó a la página de transporte público y compró un billete para el tren de alta velocidad a Filadelfia.
Molly still takes the high-speed rail down to visit him every couple weeks, to be there for him in case by some selfish mischance he happens to harden, prompting in him black waves of self-disgust and an extreme neediness for understanding and nonjudgmental love.
Molly todavía viaja a verlo en el tren de alta velocidad cada dos semanas para estar en su compañía en el caso de que, por alguna extraña y egoísta razón, a él se le endurezca el miembro desatándole negras oleadas de disgusto consigo mismo y una extrema necesidad de amor comprensivo y desprejuiciado.
Laurel Holland and Clayton Caston were traveling to Zurich by high-speed rail, the TGV, which would take just over six hours, the bus to Davos-Klosters adding perhaps another couple of hours at the end. The train route was a popular one; they would board separately and would likely experience little trouble.
Laurel Holland y Clayton Caston habían decidido viajar a Zúrich en el TGV, el tren de alta velocidad, un trayecto de poco más de seis horas, y luego tomar el autocar para Davos Klosters, lo cual añadiría otro par de horas. Abordarían el tren por separado para evitar contratiempos.
A.B.D.-Ph.D. Molly Notkin, fresh off the N.N.Y.C. high-speed rail, seated in the Sidney Peterson-shaped directorial chair amid dropped luggage in her co-op’s darkened and lock-dickied living room, to spill her guts, roll over, eat cheese, sing like a canary, tell everything she believed she knew:[326]
Tine junior y los demás entrevistadores técnicos, que la doctora Molly Notkin del MIT, recién llegada del tren de alta velocidad proveniente de Nueva Nueva York y sentada en la silla de director con forma de Sidney Peterson entre las maletas dejadas caer en la penumbra de la sala de su piso de puerta forzada, se pusiera a delatar y a cantar como un canario y a contar todo lo que ella creía saber.[326]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test