Translation for "hideousness" to spanish
Hideousness
Similar context phrases
Translation examples
I accept my part in this and ask you to brace yourselves... as you bear witness to Roritor's... hideousness!
Acepto mi parte en esto y les pido que se preparen para ser testigos del horror... ¡De Roritor!
Throwing themselves into the road to escape all this hideousness!
¡Se tiran a la carretera para escapar de este horror!
She was not ignorant of the incarnate hideousness of Gwynplaine.
No ignoraba el horror encarnado en Gwynplaine.
Ooooh, the promise of fear that we had seen in death and decay was now hideously fulfilled.
El horror que nos inspiraba la muerte y descomposición de los seres vivos se multiplicó.
I took to the opium of dream in order to face the hideousness of a life in which I had no part.
Me acogí al opio de los sueños para poderme enfrentar al horror de una vida en la cual no participaba.
The noise of the fearful conflict he left behind, swelled high and hideously on the night air.
El ruido de la lucha espantosa que dejó atrás crecía por momentos y llenaba de horror la noche.
There are horrors beyond horrors, and this was one of those nuclei of all dreamable hideousness which the cosmos saves to blast an accursed and unhappy few.
Hay horrores que son más que horrendos, y aquél era uno de esos núcleos de- horror de las pesadillas que condensaba todo el espanto que el cosmos reserva para fulminar a unos cuantos seres malditos y desgraciados.
Shrieks as nature’s maniac: Hideousness on hoof and horn Tumbles, yapping in her track:
aúlla como si fuese la loca de la naturaleza El horror se tambalea ladrando tras sus huellas, avanzando sobre cascos y pezuñas
For a moment a hideously animated scarecrow writhed beneath him, and Ben lunged out of the coffin with a strangled cry of horror.
Por un momento, un espantajo aborreciblemente animado se retorció bajo sus golpes y Ben saltó fuera del ataúd, con un ahogado grito de horror.
Its mouth opened hideously, showing the whole of its pink gullet, and the sharp, white cat—teeth, like thorns.
Abrió la boca con horror y mostró el rosado gaznate y los afilados dientes, semejantes a unas espinas blancas.
She felt hideously aware of herself, of her body inside thin linen, her plait trailing down her back and hips.
Para su horror, se sintió muy consciente de sí misma, de su cuerpo bajo el fino lino, de la trenza que le caía por la espalda hasta las caderas.
They had gone no more than a few yards when there came from the throne room a sudden shrill scream of horror, dying hideously into a gurgling, strangled squeal.
Cuando apenas habían caminado unos pasos, oyeron un estridente grito de horror que luego se convirtió en un espantoso gemido estrangulado.
I've got to see your hideousness.
Yo tengo que ver tu fealdad
Your ears you keep, and I'll tell you why... so every shriek of every child at seeing your hideousness... will be yours to cherish.
¡Te equivocas! Te quedarás con tus orejas. Así, cada chillido de cada niño que vea tu fealdad... será tuyo para apreciar.
She is brought under the hypnosis of its hideousness.
Cae hipnotizada por su fealdad.
I'm trying to hide my hideousness.
Intento ocultar mi fealdad.
They loved the darkness because it concealed their hideousness.
Amaban la oscuridad porque ocultaba su fealdad.
Here he had no need of irony, no shield of mockery against the hideousness of living.
Aquí no tenía necesidad de ironía, ni de protegerse con la burla contra la fealdad de la vida.
The Times said the opera was 'unsurpassed for sheer hideousness in the whole of operatic literature'.
The Times dijo que la ópera «no tenía parangón en cuanto a fealdad en todo el repertorio operístico».
but that, in depicting him as he had done, he was for expressing in visible lines and colours the hideousness of sin.
pero que al representarle cual lo hizo quería significar con rasgos sensibles la fealdad del pecado.
Why should such a bundle of hideousness be allowed to crutch its way about, year after year?
¿Por qué permitir que semejante fardo de fealdad deambulase de acá para allá con su muleta un año tras otro?
He gave a signal to his warriors and they, too, relaxed and let their faces melt away, revealing the Mangalore hideousness underneath.
Hizo una seña a sus guerreros, que también se relajaron y dejaron que sus rostros se derritieran, revelando su fealdad mangalore.
The morning light pouring through the door of the hall redoubled the hideousness of Zaqlut’s face as he said, “He will not be found.
La luz del atardecer, penetrando por la ventana de la sala, resaltaba aún más la fealdad del rostro de Zoqlot, que decía: —No se le va a encontrar.
Standing before the front port of his pilothouse, Sam could look out every morning and be consoled for his toil and tiredness and for the hideousness and stench of the land.
De pie ante la puerta de entrada de su timonera, Sam podía mirar todas las mañanas y consolarse de su cansancio y de la fealdad y el hedor de la tierra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test