Translation for "hellenize" to spanish
Hellenize
Translation examples
It is not forgotten that the Greek Cypriots tried to destroy and totally eradicate all traces of that culture during the tragic years between 1963 and 1974, and thereafter, in their campaign to "Hellenize" the island.
No hemos olvidado que los grecochipriotas trataron de destruir y erradicar totalmente toda huella de esa cultura durante los trágicos años transcurridos entre 1963 y 1974 y posteriormente, en su campaña por "helenizar" la isla.
Turkey, as a Guarantor Power, has provided effective security guarantees for the Turkish Cypriot people in the face of the long-standing Greek Cypriot aggression, the aim of which is the Hellenize the island.
Turquía en su calidad de Potencia Garante, ha proporcionado garantías efectivas de seguridad al pueblo turcochipriota ante la agresión grecochipriota de larga data, cuyo objetivo es helenizar la isla.
Successive embargo policies of the Greek Cypriot Government, the denial of our equal political rights and a readiness to resort to the use of force to impose your will, have demonstrated adequately your obsession with accomplishing your declared aim of completely Hellenizing Cyprus and dominating the Turkish Cypriot people.
Las sucesivas políticas de embargo del Gobierno grecochipriota, la negación de nuestra igualdad de derechos políticos y la disposición a recurrir al uso de la fuerza para imponer su voluntad han demostrado correctamente su obsesión de consumar su objetivo declarado de helenizar completamente a Chipre y dominar al pueblo turcochipriota.
The Cyprus conflict was started by the Greek Cypriots in collusion with Greece in 1963 in order to "hellenize" what was a bi-national island, which was described by the Secretary-General of the United Nations as "the common home of the Greek Cypriot community and of the Turkish Cypriot community".
El conflicto de Chipre surgió en 1963 cuando los grecochipriotas en connivencia con Grecia, se propusieron "helenizar" lo que era una isla binacional, una entidad que el Secretario General de las Naciones Unidas había descrito como el hogar común de la comunidad grecochipriota y la comunidad turcochipriota.
Given the declared Greek Cypriot aim of "redeeming" the north and Hellenizing the island, and the propensity of Greek Cypriots to use force, it is obvious that the recent atmosphere of hostility created by the Greek Cypriot side is seriously jeopardizing the peace and tranquillity in the island.
En vista del objetivo declarado de la parte grecochipriota de "rescatar" el norte y helenizar la isla, y de la propensión de los grecochipriotas a utilizar la fuerza, es obvio que la atmósfera de hostilidad creada recientemente por la parte grecochipriota pone en grave peligro la paz y la tranquilidad de la isla.
This is neither compatible with the bicommunal nature of the 1960 Republic of Cyprus, destroyed by the Greek Cypriots by force of arms in 1963, nor with present realities, namely the existence of two independent States, which have come about as a result of the Greek Cypriot campaign to "Hellenize" Cyprus.
Ello no es compatible con el carácter bicomunitario de la República de Chipre de 1960, que los grecochipriotas destruyeron por medio de las armas en 1963, ni con la realidad actual, concretamente, la existencia de dos Estados independientes, surgidos como resultado de la campaña grecochipriota para "helenizar" a Chipre.
I am writing to inform you about the latest provocative statements emanating from the Greek Cypriot administration and leadership in Southern Cyprus, which reveal their deep-rooted animosity towards the Turkish Cypriot people and the fact that the crux of the Cyprus issue has always been, and continues to be the Greek Cypriot side's attempt to "hellenize" the island under its usurped title "the government of Cyprus".
Me dirijo a usted para informarle de las declaraciones hechas últimamente con ánimo de provocación por los funcionarios y dirigentes grecochipriotas de Chipre meridional, que ponen en evidencia su arraigada animosidad hacia el pueblo turcochipriota y el hecho de que la esencia de la cuestión de Chipre ha sido siempre y sigue siendo la tentativa de los grecochipriotas de "helenizar" la isla bajo el título usurpado de "gobierno de Chipre".
Turkey's military presence on the island serves as an effective deterrent against the Greek-Greek Cypriot ambition of Hellenizing Cyprus and the potential for renewed aggression against the Turkish Cypriots, as occurred during the period 1963-1974.
La presencia militar de Turquía en la isla constituye un factor de disuasión eficaz contra la ambición griega y grecochipriota de helenizar a Chipre y la posibilidad de que se repita la agresión contra los turcochipriotas, como ocurrió durante el período de 1963 a 1974.
But some came home to discover that their businesses and houses had been taken over by the Arabs whom Tigranes had winkled out of the desert, and to whom he had bequeathed the vacancies created by the Greeks he had kidnapped to Hellenize his Median Armenia.
Pero algunos llegaban a casa y se encontraban con que sus negocios y sus hogares habían sido tomados por los árabes a quienes Tigranes había hecho salir del desierto, y a quienes había legado las vacantes dejadas por los griegos a los que había secuestrado al helenizar su Armenia meda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test