Translation for "hell" to spanish
Translation examples
noun
Our country and people went through hell.
Nuestro país y nuestro pueblo vivieron un verdadero infierno.
They are already in hell — how much worse off can they be?
Ya habitan en el infierno; ¿puede empeorar mucho su situación?
X: To hell with him. What do I care about him?
X: Qué se vaya al infierno. ¿A mí que me importa?
China was neither heaven nor hell.
China no es el paraíso ni el infierno.
It has been turned into a real burning hell.
Se ha convertido en un verdadero infierno.
Those women were trapped forever in a kind of hell.
Estas mujeres están atrapadas para siempre en una especie de infierno.
Death of the human spirit is a living hell.
La muerte del espíritu es como vivir en el infierno.
Hell will do for him, a wretched resting-place indeed!
Su recompensa será el infierno".
Sa/hell crumbles into these flickering miles
Se desmorona el infierno en estas millas vacilantes
Their lot is to suffer torture in hell for eternity".
Su castigo será la tortura en el infierno por toda la eternidad".
Go to hell! Go to hell!
¡Vete al infierno ¡Al infierno!
Hell is hell, Broots.
El infierno es el infierno, Broots.
I'm in hell, I'm in hell, I'm in hell,
Estoy en el infierno, en el infierno, en el infierno,
My hell is her hell.
Mi infierno es su infierno.
This is hell, George, hell,
Es el infierno, George, el infierno,
AHEM. YOU CAN GO TO HELL, HELL, HELL.
Ud. puede irse al infierno, infierno, infierno.
See hell, go to hell.
Ves el infierno, ve al infierno.
And before you answer, remember : hell, hell, hell.
Y antes de contestar, recuerda... infierno, infierno, infierno.
Hell can be Abi Hell, Muken Hell
El infierno puede ser el Infierno Abi, el Infierno Muken...
—“Away, to hell, to hell!”
—«¡Fuera, al infierno, al infierno!».
I was in Hell."             "In Hell?"
Estaba en el Infierno. —¿En el Infierno?
To hell with them, to hell with them.
¡Al infierno con ellos! ¡Al infierno con ellos!
You’re going to hell, you’re going to hell, you’re going to hell, you’re going to hell.
Irás al infierno, irás al infierno, irás al infierno, irás al infierno.
This is Hell. And Hell will be worse than this.
Esto es el infierno. Y el infierno será peor que esto.
You’re going to hell, you’re going to hell, you’re going to hell.
Irás al infierno, irás al infierno, irás al infierno.
To Hell, from Hell, I mean.
Al Infierno, y del Infierno, me refiero.
Hell. It was the devil's hell, all right.
El infierno. Era el infierno con todos sus demonios.
noun
What the hell is the Register needed for then, we wonder?
Entonces nos preguntamos, ¿para qué demonios se necesita el Registro?
What the hell- what the hell you doing?
Que demonios - que demonios haces?
Give me a "hell, yeah!" Hell, yeah!
- ¡Sí! - ¡Denme un "Demonios, sí"! - ¡Demonios, sí!
What the hell's... what the hell's going on?
¿Qué demonios... qué demonios está pasando?
I mean, hell. Where the hell he going?
Digo "demonios". ¿Dónde demonios está yendo?
What the hell-- who the hell are you?
¿Qué demonios-- ¿Quién demonios es usted?
What the hell? Whoa! Who the hell are you?
¿Qué demonios? ¿Quién demonios eres?
To hell with that. And to hell with them.
Al demonio con eso. Al demonio con ellos.
—What the hell, my boy. What the hell.
—Qué demonios, hijo mío. Qué demonios.
“To hell with that,”
—¡Al demonio con eso!
What the hell is it, Jack, what the hell is it with you?
¿Qué demonio te pasa, Jack, qué demonio te pasa?
What the hell what the hell, he thought, and Leon.
Qué demonios qué demonios, iba pensando, y Leon.
Who the hell knew, who the hell cared?
¿Quién demonios lo sabía, a quién demonios le importaba?
But what the hell are these?
Pero, ¿qué demonios es esto?
“What the hell was that?”
¿Qué demonios ha sido eso?
noun
I see the pit of Hell, yet I go on.
Veo el abismo y continuo avanzando.
You're gonna miss a hell of a show.
Te vas a perder un abismo de espectáculo.
While your departure... felt like hell.
[Lalo] Cuando te fuiste... un abismo.
Hell, if the abyss shows up,
Diablos, si el abismo se presenta,
Into th’abysm of hell.
a los abismos infernales.
It is tasting the fruit of hell.
Es morder el fruto del abismo.
That thing looks from out of the pits of Hell.
Pero eso parece haber surgido de los abismos infernales.
For Guoqing the next month was sheer hell.
Durante todo el mes siguiente, Guoqing vivió en un abismo de tinieblas.
Gehennan gaudium, hell’s jubilation, the laughter of the Pit.
Goce del castigo eterno, júbilo infernal, la carcajada del Abismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test