Translation for "hecticical" to spanish
Hecticical
Translation examples
But this time has been hectic and very challenging.
Ha sido un período muy agitado y difícil.
The positive aspect of this hectic activity is that several initiatives, such as the establishment of Children's Ombudsmen and free legal help, are flourishing.
El aspecto positivo de esa agitada actividad es la multiplicación de iniciativas, como por ejemplo el establecimiento de defensores del niño y la asistencia jurídica gratuita.
I am looking forward to a less hectic life, but I will remain a fully engaged private citizen.
Espero tener una vida menos agitada pero seguiré siendo un ciudadano privado plenamente comprometido.
Allow me also to place on record our appreciation for his predecessor, Ambassador Insanally, who presided over a very hectic and productive session.
Permítaseme también hacer constar nuestro agradecimiento a su predecesor, el Embajador Insanally, a quien tocó presidir un período de sesiones tan agitado como productivo.
The last presidency of the year is the most hectic one. It entails report-writing, winding up the activities of the CD, laying down the groundwork for next year's session and endeavouring to make advances, to the extent possible, on substantive issues.
El período correspondiente a la anterior Presidencia del año es sumamente agitado, ya que entraña la redacción del informe, la conclusión de las actividades de la Conferencia de Desarme, la preparación del período de sesiones del año que viene y los esfuerzos encaminados a realizar posibles progresos sobre las cuestiones sustantivas.
The situation in the region is hectic and only a clear policy of all parties in the region to adhere to multilateral non-proliferation and disarmament agreements, along with sincere efforts to make the region free from weapons of mass destruction, can save lives and create peace and security.
La situación en la región es muy agitada y sólo una política clara de todas las partes en la región de adherirse a unos acuerdos multilaterales de no proliferación y desarme, junto con unos esfuerzos sinceros por conseguir que la región esté libre de armas de destrucción en masa, puede salvar vidas e instaurar la paz y la seguridad.
Four years of in-depth, and sometimes hectic, discussions in the Working Group on various aspects of Security Council reform have plainly demonstrated the magnitude, intensity and complexity of the issues involved in this difficult process.
Cuatro años de deliberaciones profundas, y a veces agitadas, en el Grupo de Trabajo sobre diversos aspectos de la reforma del Consejo de Seguridad han demostrado claramente la magnitud, la intensidad y la complejidad de las cuestiones vinculadas a este difícil proceso.
It was a hectic period which, however, provided me with the opportunity of an immediate and full immersion in our major issues.
Fue un período agitado que, no obstante, me dio la oportunidad de enfrascarme inmediatamente y de lleno en nuestros asuntos más importantes.
The last several days have brought unusual hectic activity to the United Nations and the city that hosts the headquarters of our Organization.
En los últimos días hubo una agitada actividad en las Naciones Unidas y en la ciudad que alberga a la Sede de nuestra Organización.
-It's been hectic.
- Ha sido agitado.
Bit hectic, bruv.
- Algo agitado, colega.
What do you mean, hectic?
¿Cómo que agitados?
Sounds a little hectic.
Suena agitado allí.
That sounded pretty hectic.
Parecías muy agitado.
Work's so hectic...
El trabajo es tan agitado...
Today's been hectic.
Hoy ha sido agitado.
Things are hectic.
Las cosas están agitadas.
It'll be hectic.
Va a ser muy agitado.
Also a bit hectic.
También algo agitado.
his color was hectic.
tenía un color agitado.
These are hectic days for us all.
Son días muy agitados para todos nosotros.
It had been a hectic evening.
Había sido una noche agitada.
Her dreams were hectic.
Sus sueños fueron agitados.
Things are hectic, as usual, Prof.
—Las cosas están agitadas, como siempre, profesor.
Her London was burning and hectic.
Vivía en un Londres agitado y en llamas.
            The next week was a hectic one for me.
La semana que siguió fue muy agitada para mí.
The next two hours were hectic.
Las dos horas que siguieron fueron agitadas.
It was a hectic week while Natalie was in the hospital.
Esa semana resultó muy agitada, con Natalie en el hospital.
"Hectic for me, but I'm starting to catch up.
Agitadas para mí, pero estoy comenzando a ponerme al día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test