Translation for "head and back" to spanish
Translation examples
Her daughter was the victim of a kidnapping attempt and her husband was brutally pistol whipped on the head and back.
Su hija sufrió un intento de secuestro y su esposo fue brutalmente golpeado con la culata de una pistola en la cabeza y espalda.
As he was waiting for the minibus to go to class (...), two men came up and immediately, without saying a word, began to hit him on the head and threw him on the ground. When he tried to get up, they hit him on various parts of the body. Almost immediately, a van drew up (...), several people got out and forced him into it, while continuing to hit him. They threw him face down on the floor of the van and two of them put their feet on his head and back, immobilizing him completely.
Al estar esperando el microbús para acudir a clase (...) se le acercaron dos individuos los cuales de inmediato y sin mediar palabra alguna, lo empezaron a golpear en la cabeza tirándolo al suelo y al tratar de incorporarse lo golpearon en diferentes partes del cuerpo, llegando casi al instante una camioneta (...) de la cual se bajaron varias personas y lo subieron a la fuerza a la misma, continuando golpeándolo; ya estando arriba del mencionado vehículo lo tiraron al piso de la camioneta boca abajo y dos personas le pusieron sus pies sobre la cabeza y espalda inmovilizándolo totalmente.
The author's hand were tied and police officers beat him with fists and kicked him in the sensitive parts of his body (such as his head, his back, and in the areas of his kidneys, lungs and liver); they also beat him on the soles of his feet and on the head with weights, pressed his chest against the table, hit the back of his head with objects filled with water, and burned his arms with cigarettes.
Le ataban las manos y agentes de policía le propinaban puñetazos y puntapiés en partes delicadas del cuerpo (como la cabeza, la espalda y la zona de los riñones, los pulmones y el hígado), lo golpeaban en las plantas de los pies y en la cabeza con pesas, le presionaban el pecho contra una mesa, le golpeaban la cabeza con objetos llenos de agua y le hacían quemaduras en los brazos con cigarrillos.
Joyce Maslow was dancing in Elizabeth, New Jersey... when flames burst from her head and back, enveloping her.
Joyce Maslow estaba bailando en Nueva Jersey cuando brotaron llamas de su cabeza y espalda.
Talons first, ripping into head or backs.
Garras por delante, despedazando cabezas o espaldas.
She felt Mark slip pillows behind her head and back.
Sintió que Mark deslizaba unas almohadas detrás de su cabeza y espalda.
His first job was to twist again in midair so as not to land on his head or back or belly.
Su primera preocupación era darse la vuelta de nuevo en el aire para no aterrizar de cabeza, de espaldas o de vientre.
The old man sank into the water and reappeared; one could see his head, his back, his arms, and then, he was gone.
Entre el agua el viejo se hundía, reaparecía, se veían su cabeza, su espalda, sus brazos, ya no se veían.
It looked like a baby, was curled up, but you could see its head, its back, its arms and legs, its hands and feet.
Estaba acurrucado, pero resultaban visibles la cabeza, la espalda, los brazos y las piernas, las manos y los pies.
He may release it when the Scholar gets to him, and beats him on the shoulders, the head, the back, with the book of prayers, the book of wisdom;
Ya lo escupirá cuando lo pille el Estudioso, y le pegue en los hombros, la cabeza, la espalda con el libro de oraciones, el libro de la sabiduría;
A long time the mage royal struggled, the light flickering and waning as the man shaped one arm onto the shoulder, head, and back that had survived.
La luz titilaba y se debilitaba en tanto que el hombre daba forma a un brazo sobre un hombro, cabeza y espalda que habían sobrevivido.
The drow ranger exploded into motion, leaping and spinning, stepping atop monstrous heads and backs, slashing with devastating speed and precision.
El explorador drow se puso rápidamente en movimiento, dando saltos y haciendo giros, pasando por encima de cabezas y espaldas monstruosas, lanzando tajos con una velocidad y precisión increíbles.
Max got another arsenal ready, but when he peeked over the fence again — “There’s the little bastard!” one said — he was met by an avalanche of snow, which fell upon his head and back with great force and speed.
Max tenía otro arsenal preparado, pero cuando volvió a asomarse por la cerca —«¡Ahí está el cabroncete!»— recibió una avalancha de nieve que le cayó sobre cabeza y espalda a gran fuerza y velocidad.
He is a living marionette—a figure like a man but with the wings of a great moth who dances across the courtyard to the pulling of thin golden ropes fixed to his knees, arms, head, and back that stretch upward into the leaden sky.
Es un títere viviente; una figura parecida a un hombre pero con las alas de una mariposa nocturna enorme que va danzando por la plaza merced a los tirones que reciben unas finas cuerdas doradas fijadas a sus rodillas, brazos, cabeza y espalda, que se alargan hacia lo alto y se pierden en el cielo plomizo.
In those areas women usually travel two or three hours per day to collect 15 to 20 litres of water, which they carry on their heads or backs.
Por lo general, las mujeres de esas zonas viajan de dos a tres horas diarias para recoger de 15 a 20 litros de agua, que acarrean sobre la cabeza o la espalda.
The women slaves are made to carry on their heads and backs the booty of their captors.
A las esclavas se les obliga a llevar el botín de sus captores en la cabeza o la espalda.
Mrs. Seitchek shook her head, her back still turned.
La señora Seitchek meneó la cabeza, todavía de espaldas a él.
I see her blond head, the back of her dove gray dress coat.
Veo su cabeza rubia, la espalda de su abrigo gris perla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test