Translation for "have started" to spanish
Translation examples
Women have become more entrepreneurial and have started to create jobs themselves.
Las mujeres han empezado a participar más activamente en actividades empresariales y han empezado a crear puestos de trabajo en forma independiente.
-Landings have started.
- Ha empezado el desembarco.
Well, sir, seems to have started. Yes.
- Señor, parece que ya ha empezado.
People from Ramgarh have started fleeing their homes!
La gente de Ramgarh ha empezado a dejar sus hogares!
That means even kids have started to drink.
Eso significa incluso los niños ha empezado a beber.
People have started asking questions about your personal life.
La gente ha empezado a hacer sobre tu vida personal.
People have started to hide their icons out of fear.
La gente ha empezado a esconder las figuras por miedo.
- People have started to leave.
- La gente ha empezado a marcharse.
The police have started making arrests.
La policía ha empezado a hacer arrestos.
The ceremony must have started.
- La ceremonia ya ha empezado.
The local police have started blocking the major interstate.
La policía local ha empezado a poner controles en las interestatales.
The thing is brother, our children have started loving each other
La cosa es hermano, nuestros niños ha comenzado a amarse
You have started to praise when you see me
Usted ha comenzado a alabar cuando me ves
- Yoy see, the donations we receive at mass have started to dry up.
Verá, las donaciones que recibimos en misa ha comenzado a secarse.
The kids have started asking questions and... We are truly concerned for Sunil's well-being.
Los niños ha comenzado a preguntar y nos preocupa de verdad la salud de Sunil.
The boo-birds have started flying here.
El público ha comenzado a abuchearlos.
CIA hearings have started.
La audiencia de la CIA ha comenzado.
..you have started making a profitable business?
.. ha comenzado a ser un negocio rentable?
I see people have started leaving flowers.
Veo que la gente ha comenzado a dejar flores.
Maybe the only reason we aren't having a really good laugh is 'cause the little Gitmo tricks have started popping up close to home.
Quizás la única razón por la que no nos reímos es por que el pequeño Gitmo ha comenzado a explotar cerca de casa.
The people of Geldar have started digging a mine beneath our borders to exploit coal resources on our land.
La gente de Geldar ha comenzado a cavar una mina bajo la frontera... para explotar el carbón de nuestra tierra.
Dogs have started to bark.
Los perros han comenzado a ladrar.
The killings have started again
Los asesinatos han comenzado de nuevo
The dreams have started..
"Han comenzado los sueños..."
Well now, the Szeps have started early.
Los Szeps han comenzado temprano.
The contractions have started.
Han comenzado las contracciones.
'Talks have started between...'
Las conversaciones con el ejército han comenzado...
Riots have started in Ranjaar,
Los disturbios han comenzado en Ranjaar,
They have started to specialise.
Han comenzado a especializarse.
The others have started.
Los otros han comenzado.
The soldiers have started a search.
Los soldados han comenzado a buscarle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test