Similar context phrases
Translation examples
And then how will we know if a president has covered up crimes?
Y entonces ¿cómo sabremos si un presidente ha cubierto crímenes?
It is possible but she has covered herself very carefully.
Es posible...pero hasta ahora se ha cubierto muy eficazmente.
Sitting next to him, she has covered herself with a blanket.
Sophie, que va sentada a su lado, se ha cubierto con una manta.
Like them, she has covered her head with a white scarf.
Como todas, se ha cubierto la cabeza con un pañuelo blanco.
They’ve slept in a hollow and the snow has covered them during the night.
Han dormido donde suelen hacerlo y durante la noche la nieve los ha cubierto.
already has covered several pages with doodles of naked women and airplanes.
en realidad, ha cubierto varias hojas de mujeres desnudas y aeroplanos.
I think you can be pretty sure Maurice has covered his back.
—Creo que puedes tener casi la certeza de que Maurice se ha cubierto las espaldas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test