Translation for "hand trucks" to spanish
Translation examples
Xabier brought it up on a hand truck.
Xabier cargó con él en una carretilla.
behind him, his colleague rolled the coffin on a hand truck.
su colega empujaba el féretro sobre una carretilla.
All that was missing were the straitjacket and hand truck he was secured to.
Solo faltaban la chaqueta de fuerza y la carretilla a la que lo sujetaban.
Porters rumbled around with their hand trucks, yelling out "Porter!" with opera-bouffe gusto.
Los maleteros merodeaban con sus carretillas de mano, gritando «¡Maletero!» en tono de ópera bufa.
We'll run lines round the thing, haul her up the bank, then get her onto a hand truck.
—Lo sujetaremos con las cuerdas, lo subiremos por la pendiente y después lo cargaremos en una carretilla.
Two ordinary-looking colored workmen came forward with a hand truck and took the bale of cotton away.
Por ella aparecieron dos obreros de color empujando una carretilla de mano con la que recogieron la bala.
The aristocratic young man grabbed her bag, tossed it on a hand truck, and moved off like a professional porter.
El joven aristócrata cogió su maleta, la colocó en una carretilla y tiró de ella como un vulgar mozo de equipajes.
When he reached Rosa and Tommy, he tipped the hand truck forward onto its bracket.
Cuando llegó frente a Rosa y Tommy empujó la carretilla hacia delante para hacerla descansar sobre su soporte.
“You’d think someone would spring for one of those Hannibal Lecter masks and a hand truck to complete the look.”
—Ya puestos, a alguien se le podría haber ocurrido ir a por una de esas máscaras de Hannibal Lecter y una carretilla para completar el disfraz.
Come on, we have work to do.' Rosen took the hand truck in his large, soft hands and wheeled it towards the bunker.
Vamos, tenemos algo que hacer –añadió, y cogió la carretilla con sus grandes manos delicadas y la empujó hacia el búnker.
it seemed as if the same dusty-footed, blue-jeaned urchin sat on the same rusty hand truck under the station eaves chewing the same bubble gum and staring with the same relentless vacancy;
parecía como si hubiese el mismo tipo, con tejanos polvorientos y descoloridos, sentado sobre la misma carretilla de mano, bajo el alero de la estación, mascando el mismo chicle y mirando al vacío;
For a moment the wild activity about the gang-plank, hurrying stewards, the rumbling iron wheels of a hundred hand trucks, the swift smell of the harbour—momentarily drove the episode from Gwen’s mind.
Por un instante la actividad frenética en torno a la pasarela, el ajetreo de los mozos de a bordo, el fragor de las ruedas de hierro de un centenar de carretillas de mano, el olor acre del puerto, borró el episodio de la mente de Gwen.
Sewing paid better than hauling, and it was easier on my back, but the Sewing Floor was dark and cavernous, and after four months or so I began to see rats on the mountains of freshly blued denim and hunkering in the shadows beneath the hand-trucks that first brought in the piecework and then rolled it out again.
Coser estaba mejor pagado que acarrear, y le exigía menos a mi espalda, pero la Planta de Costura era lóbrega y cavernosa, y después de unos cuatro meses empecé a ver ratas en las montañas de pantalones recién azulados, y agazapándose en las sombras bajo las carretillas de mano que traían y llevaban el trabajo a destajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test