Translation for "hammerblow" to spanish
Translation examples
Each word was like a hammerblow.
Cada palabra era como un martillazo.
Rage and exhaustion beat at him like hammerblows.
La rabia y el agotamiento cayeron sobre él como martillazos.
And the anticipatory tickle, and the throb, the hammerblows, the spurt.
Y el intuitivo picor, la palpitación, los martillazos, el repentino chorro.
Zeus needs Hephaestus’ hammerblow to give birth to Athena, but Dickinson needs no one.
Zeus necesita el martillazo de Hefesto para dar a luz a Atenea, pero Dickinson se basta ella sola.
that although, inside, I was cringing at my own words, in hammerblows I have to destroy this friendship.
que, aunque por dentro estuviera encogiéndome ante mis propias palabras, tenía que destruir esa amistad a martillazos.
Jason Bradley was on the bridge of Glomar Explorer, monitoring J.J.’s progress on the seabed, when he felt the sudden sharp hammerblow.
Jason Bradley estaba en el puente del Glomar Explorer, monitorizando el avance de J. en el fondo marino, cuando sintió el súbito martillazo.
“Agreed: there’s no point in getting killed—and adding ten thousand tons to the Hammerblow. Not that ten thousand tons would be noticed, in two billion.”
— De acuerdo. No tiene sentido que nos matemos… y que agreguemos diez mil toneladas al martillazo. Y no es que diez mil toneladas se adviertan, dentro de dos mil millones.
It would not be a subtle attack, for no spearmen were being mustered to take us in the flank, but rather it would be a simple, crude hammerblow that would come in overwhelming force straight up Mynydd Baddon’s southern face.
No sería un ataque sutil, pues no vimos lanceros aprestándose por los flancos, sino, sencillamente, un definitivo martillazo frontal asestado con fuerza inconmensurable por la vertiente meridional de Mynydd Baddon.
(How often my father would summon me to his workshop with loud oaths, and then after my very first hammerblow send me away without a word.) When I was supposed to fit things together, I forced them;
(Cuántas veces el padre, en el taller, me había llamado gritando con toda clase de insultos y luego, al primer golpe de martillo que yo daba, sin decir una sola palabra, me había mandado salir.) Allí donde había que ensamblar dos cosas, yo las pegaba por la fuerza;
I saw a bit of it myself… the rebels running, Bittersteel turning the rout and leading his mad charge… his battle with Bloodraven, second only to the one Daemon fought with Gwayne Corbray… Prince Baelor’s hammerblow against the rebel rear, the Dornishmen all screaming as they filled the air with spears… but at the end of the day, it made no matter.
Yo mismo vi algunas cosas... los rebeldes corriendo, Bittersteel alcanzando la desbandada y liderando su demente carga... su batalla con Cuervo de Sangre, solo superada por la que Daemon libró con Gwayne Corbray ... los golpes de martillo del príncipe Baelor contra la retaguardia rebelde, todos los dornianos gritando mientras llenaban el aire con sus lanzas... pero al final del día, nada de eso importó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test