Translation for "gunsight" to spanish
Gunsight
Translation examples
Because I'm not in their gunsights because I'm police.
Porque no estoy en su punto de mira por ser policía.
Stanton Vreeland was a playboy sportsman who'd shoot anything that wandered into his gunsight.
Stanton Vreeland fue un hedonista deportista que le disparaba a cualquier cosa que se parara en su mira.
is it me, or does that look like a gunsight?
¿Me parece a mí, o eso es como una mira?
A swab taken from the gunsight had a trace amount of blood in it.
El frotis que hicimos en la mira del arma tenía restos de sangre.
I NEVER SEEM ABLE TO GET THE TARGET AND THE GUNSIGHT TOGETHER.
Parece que nunca consigo centrar el objetivo y la mira.
You put her in Ra's al Ghul's gunsights.
La puso en la mira de Ra's al Ghul.
I'm in their gunsights because I stopped working for them.
Estoy en su punto de mira porque dejé de trabajar para ellos.
The MiG has you in his gunsight. What were you thinking?
El MiG te tiene en la mira. ¿En qué estabas pensando?
YOU FOUND YOURSELF LOOKING AT HIM THROUGH THE GUNSIGHT. IN THAT SPLIT SECOND, YOU THOUGHT, "NOW!
Le viste en el punto de mira y pensaste:...
The ones with me framed in a gunsight.
Con la mira de un arma.
Punch fixes him in his gunsights.
Punch lo apunta con la mira del arma.
Tucker had his gunsights set on her.
Tucker la tenía en el punto de mira.
Jack squints down his gunsight.
Jack mira por la mirilla entornando los ojos.
He picked Centaine up in the field of his gunsight.
Puso a Centaine en la mira.
He lined up her heart in his gunsight.
Apuntó al corazón en la mira.
The only brightness left was centered around the notched gunsight, the gunsight now laid directly over the chest of that blue snowmobile suit.
El único fulgor que perduraba estaba centrado en torno de la muesca de la mira, de la mira que en ese momento apuntaba directamente al pecho del anorak azul.
Stone kept her in his gunsight and said nothing.
Stone la mantuvo en el punto de mira y no dijo nada.
“Ahh,” Gogol said, looking through his gunsight.
—Veamos —dijo Gogol, levantando su mira telescópica—.
All you needed was the guy who started it in your gunsight.
Lo único que se necesitaba era tener al que había empezado todo en la mira.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test