Translation for "guarantee of peace" to spanish
Translation examples
In many respects, Baltic security is a guarantee for peace and stability in Europe.
En muchos aspectos la seguridad del Báltico es una garantía de paz y estabilidad en Europa.
The right to self-determination was the best guarantee of peace among nations.
El derecho a la libre determinación es la mejor garantía de paz entre las naciones.
This is the only guarantee for peace and stability in the region.
Esta es la única garantía de paz y estabilidad en la región.
Certain that the full realization of democracy and the rule of law are the best guarantee of peace,
Fundados en la certeza que la plena vigencia de la democracia y el Estado de derecho son la mejor garantía de paz;
In our view, this is the only guarantee of peace and security for the peoples of the region.
A nuestro juicio, esa es la única garantía de paz y seguridad para los pueblos de la región.
The best guarantee of peace is the eradication of nuclear weapons.
La mejor garantía de paz es la erradicación de las armas nucleares.
This alone will be a guarantee of peace, security and stability in the Middle East.
Esto sólo sería una garantía de paz, de seguridad y estabilidad en el Oriente Medio.
RPCR believes that the maintenance of sufficiently strong ties to France would be a guarantee of peace and prosperity.
La RPCR considera que la conservación de vínculos suficientemente fuertes con Francia constituye una garantía de paz y prosperidad.
It was stressed by many participants that the international security arrangements represent the best guarantee for peace and the non-resumption of hostilities.
Muchos participantes destacaron que los arreglos internacionales de seguridad representaban la mejor garantía de paz y de la no reanudación de las hostilidades.
can give Europe the guarantees of peace and...
podrá dar a Europa las garantías de paz...
Gruber is our only guarantee of peace with the peasants.
Gruber es nuestra única garantía de paz con los campesinos.
Elections are no guarantee of peace.
Las elecciones no son garantía de paz.
And that uncertainty was still the best guarantee of peace.
Y esa inseguridad era todavía la mejor garantía de paz.
Antoine broke in, “and if they’re strained, doesn’t that mean a guarantee of peace, so far as we’re concerned?”
—¿Y ese desacuerdo, no es para nosotros una garantía de paz?
He intended his marriage to be the coping-stone of the Empire and a guarantee of peace.
Se proponía conseguir que ese matrimonio fuese la piedra angular del Imperio y una garantía de paz.
As long as there is Israeli occupation of Arab territories, there will be no guarantee of peace and security in this region.
Mientras Israel siga ocupando los territorios árabes, no habrá una garantía para la paz y la seguridad en la región.
A better economy is the best guarantee of peace.
Una economía mejor es la mejor garantía para la paz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test