Translation for "grief be" to spanish
Translation examples
We share the American nation's grief.
Compartimos el dolor de la nación estadounidense.
There is grief, sadness, shame and anger.
Experimentan dolor, tristeza, vergüenza e indignación.
We are overwhelmed by grief.
Es inmenso el dolor que nos embarga.
In moments of grief and sorrow, we are one.
En momentos de dolor y aflicción, somos uno.
We share the grief of the families of the victims.
Compartimos el dolor de los familiares de las víctimas.
They died with the grief of my brother.
Ambos murieron sumidos en el dolor, a causa de mi hermano.
Pakistan shares their grief.
El Pakistán comparte su dolor.
We stand with them at this moment of grief.
Los acompañamos en este momento de dolor.
We will not succumb to grief.
No vamos a sucumbir al dolor.
Grief was grief, she thought.
El dolor era el dolor, pensó.
Oh what grief, what grief.
Oh, qué dolor, qué dolor.
Grief is grief, but contrast this with the salt mines.
El dolor es el dolor, pero compara esto con las minas de sal.
Grief is good, grief is fine, but too much grief, as we all know, is excessive.
El dolor es bueno, el dolor está bien, pero un exceso de dolor, como todos sabemos, es excesivo.
But it was not grief that Olanna felt, it was greater than grief.
Sin embargo, lo que sentía Olanna no era dolor, era más grande que el dolor.
“There is appropriate grief, and inappropriate grief, don’t you think?”
–Hay dolor apropiado y dolor inapropiado, ¿no os parece?
But there was a difference between grief for a person and grief for a world.
Pero había una diferencia entre el dolor por la muerte de una persona y el dolor por un mundo destruido.
“Catharsis of grief”—“sharing your grief”—“healing process.”
«Catarsis del dolor», «compartir el dolor», «proceso de curación».
That grief will be mine.
Ese dolor lo sufriré yo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test