Similar context phrases
Translation examples
Under that goofy green skin, I guess you're human after all.
Bajo esa tonta piel verde, creo que eres humano, después de todo.
Plus, fluorescents, green light, green skin, it's all bad.
ademas, fluorescentes, luz verde, piel verde, todo malo.
You left me for this skinny, green-skinned little flarg?
¿Me dejaste por esa flaca, perra de piel verde?
It's Only Fools and Horses with green skin and claws.
Es Sólo tontos y Caballos con piel verde y garras.
Look on the bright side, Widow... your new green skin will match your eyes.
Mira el lado positivo, Widow, tu nueva piel verde combinará con tus ojos.
And whatever you are with your funky green skin. [ Horse neighs ]
Y lo que sea que sean ustedes con su extraña piel verde.
It was a green skin of some sort, like python or lizard.
Era una piel verde de alguna clase como python o lagarto.
The woman had green skin and snakes for hair.
La mujer tenía la piel verde y serpientes en lugar de cabellos.
The sprite's pale-green skin was slick with perspiration.
La piel verde pálido del duendecillo estaba empapada en sudor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test