Similar context phrases
Translation examples
adjective
Prospects are gravest in maternal health.
La situación es particularmente grave en materia de salud materna.
Such a course is fraught with the gravest consequences.
Esta política entraña las más graves consecuencias.
They are both accused of the gravest crime: genocide.
Ambos están acusados del más grave de los crímenes: el genocidio.
The political assignment of this organization is to solve the gravest conflicts.
La misión de esta organización es resolver los conflictos más graves.
This is one of the gravest disasters experienced by the international community.
Este es uno de los desastres más graves que haya experimentado la comunidad internacional.
Attacks on life shall be the gravest crime".
Atentar contra este derecho constituye un delito grave.
But the attacks are more than the gravest of legal violations.
Pero los ataques son algo más que las más graves de las violaciones jurídicas.
The situation in Chechnya was a cause for the gravest concern.
66. La situación en Chechenia es motivo de grave preocupación.
One of the gravest problems at present is terrorism.
En la actualidad, uno de los problemas más graves es el terrorismo.
It only happens in the gravest emergencies.
Esto sólo ocurre en las más graves situaciones de emergencia.
In short, a public crisis of the gravest kind.
En una palabra: una crisis pública de las más graves.
Defendants, you are charged with the gravest of crimes.
Acusados, os halláis en este tribunal por uno de los delitos más graves.
That there was no fear in them was the gravest insult of all.
El hecho de que no hubiera temor en esos ojos era el más grave insulto de todos.
But the gravest seduction is of our own sensibilities.
Pero la seducción más grave es la que experimenta nuestra propia sensibilidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test