Translation for "grant licences" to spanish
Grant licences
Translation examples
(e) Establish an independent and public broadcasting licensing authority with the power to examine broadcasting applications and to grant licences;
e) Crear un organismo público e independiente de licencias para la radiodifusión con la facultad de examinar las solicitudes y otorgar licencias;
(b) Grants licences to operate as a provider of such training.
b) Otorgar licencias para poder ejercer como proveedor de esa capacitación.
(i) The transferability of any neighbouring rights as a matter of law and the right to grant licences;
i) Transferibilidad de los derechos afines o conexos a tenor de la ley, y derecho a otorgar licencias;
(e) The Ministry of Defence may grant licences for activities referred to in the Restricted Items Act, such as those dealing with chlorates and nitrates.
e) El Ministerio de la Defensa Nacional podrá otorgar licencias para realizar actividades a las que se refiere la Ley de Especies Estancadas, por ejemplo en relación con cloratos y nitratos.
The legal authority to regulate these industries was contained in the existing industry-enabling legislation and the sector minister had effective power to grant licences and approve price increases.
La autorización para reglamentar estas industrias constaba en la legislación vigente sobre las mismas y el ministro del sector tenía facultades para otorgar licencias y aprobar los aumentos de precios.
The Working Group emphasizes that the State is responsible for granting licences and for oversight and control of both parent companies and their subsidiaries.
El Grupo de Trabajo hace hincapié en que el Estado es responsable en otorgar licencias y en fiscalizar y controlar tanto las empresas matrices como sus subsidiarias.
The Special Rapporteur was informed by the Chairman of the National State Television and Radio Company that prior to 1995, the responsibility for granting licences to private companies was in the domain of the Company.
51. El presidente de la Empresa Pública de Radio y Televisión Nacional informó al Relator Especial de que antes de 1995 la facultad de otorgar licencias a empresas privadas incumbía al ente público.
Whether the right to deal with authorities or to grant licences may be transferred or is an inalienable right of the owner is a matter of law relating to intellectual property.
El derecho interno de la propiedad intelectual será el que determine si la facultad de despachar con las autoridades o de otorgar licencias es transferible o si, por el contrario, constituye un derecho inalienable del titular.
10. Grant licences for the production, use, handling, transport, marketing, import, export and application of radioactive substances and for the establishment and operation of radioactive facilities.
10. Otorgar licencias, referentes a la producción, uso, manipulación, transporte, comercialización, importación, exportación y aplicación de sustancias radiactivas, así como para el establecimiento y operación de instalaciones radiactivas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test