Translation for "god men" to spanish
Translation examples
Yes, yes If you do not fear God, men not enforce rules.
Sí, sí si no temor a Dios, hombres no cumplir reglas.
As long as there is a God, men like you can kill thousands, millions, but you will never find peace.
Mientras que haya un Dios, hombres como tú pueden matar a miles de personas, millones, pero nunca encontraréis la paz.
I believe that only the truly brave can look at the world and understand that all of it... gods, men, everything else... will end badly.
Yo creo que solo los verdaderamente valiente puede mirar el mundo y entender que todo eso ... dioses, hombres, todo lo demas ... va a terminar mal.
We are men of God, men from the Carpathians.
Somos hombres de Dios, hombres de los Cárpatos.
‘“We are men of God, men from the Carpathians,”’ she murmured.
– «Somos hombres de Dios, hombres de los Cárpatos» -murmuró.
Some believed that gods, men, women, animals, plants, insects, and rocks all shared the same divine life.
Algunos creían que los dioses, hombres, mujeres, animales, plantas, insectos y piedras, todos compartían la misma vida divina.
Instead of young men learning of God, men and women, ignorant and uncouth, crowded into the big rooms at machines and made precision instruments for the MacArd industries.
En vez de jóvenes dedicados a aprender cosas referentes a Dios, hombres y mujeres, ignorantes y groseros, llenaban las grandes habitaciones atestadas de máquinas y construían instrumentos de precisión para las industrias MacArd.
But they didn’t understand it, thought death, nor will they, however hard they try, because everything in their lives is provisional, precarious, transitory, gods, men, the past, all gone, what is will not always be, and even I, death, will come to an end when there’s no one left to kill, either in the traditional manner, or by correspondence.
Y no la entendieron, pensó la muerte, y no la pueden entender por más que hagan, porque en la vida de ellos todo es provisional, todo precario, todo pasa sin remedio, los dioses, los hombres, lo que fue ya acabó, lo que es no lo será siempre, y hasta yo, muerte, acabaré cuando no tenga a quién matar, sea a la manera clásica, sea por correspondencia.
If the king carried out his ritual duties correctly, it was said, his power (daode) made all things “calm and docile.”48 The earth, waters, plants, beasts, gods, men, women, princes, and peasants all flourished, without encroaching on one another’s domains.
Si el rey llevaba a cabo sus deberes rituales correctamente, se decía, su poder (daode) haría que todas las cosas fuesen «calmas y dóciles»[48]. La tierra, el agua, las plantas, los animales, los dioses, los hombres, las mujeres, los príncipes y los campesinos florecían todos sin invadir los dominios de otros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test