Translation for "glueings" to spanish
Translation examples
I´ll glue the other side tomorrow. I´ll start the day after.
Mañana, lo encolo por la otra cara y pasado, puedo empezar el dibujo.
It glues up everything.
Lo encola todo.
Don't glue them down to the tray, just coat the bottoms and let them dry.
No las encole al tablero. Simplemente aplique una capa por abajo y deje que se sequen.
Dr Lecter cuts out the image of Clarice Starling's face and glues it on a piece of blank parchment.
El doctor recorta la imagen de Clarice Starling y la encola sobre un trozo de pergamino en blanco.
Pictures weren’t glued into their frames - they were backed with board, and then the frames were neatly placed over them. Fatty gave up, putting the strange fact into a corner of his mind to consider later. “Come on, Fatty - what are you dreaming about, standing there gazing down at that tin of glue, or whatever it is,”
De todas maneras, las telas jamás van pegadas al marco, como ocurría en éste, sino que si se encola el marco, éste es puesto nuevamente, de forma que no se perjudique la pintura, es decir, sin rozarla siquiera. Fatty no dio más importancia a esto, por el momento, pensando que quizá más tarde encontraría explicación a este misterio. —Vámonos, Fatty. ¿Qué estás pensando?
6.6.4.2.3 Seams shall be formed by stitching, heat sealing, glueing or any equivalent method.
6.6.4.2.3 Las costuras se harán por engrapado, termosellado, encolado o cualquier otro procedimiento análogo.
The parties were in dispute over the suitability of glue purchased for the sealing of boxes containing foodstuffs; the boxes were intended for a third party in Italy.
Las partes discuten la adecuación de la cola adquirida para el encolado de cajas de productos comestibles; cajas que iban destinadas a un tercer cliente en Italia.
The sizing is glue and water, like ours.
- El encolado lo hacen con cola... y agua, como nosotros.
He tries to make himself a wedge and cut through the glue.
Clay intenta convertirse en una cuña y atravesar el encolado.
The dry odor of paper and bindings and very possibly the smell of old glue bring it on.
Quizá lo provoca el olor seco del papel o el de las encuadernaciones y, ¿por qué no?, el olor a viejo del encolado de los libros.
Our shelves were full of books my mother had thus maimed, their split spines listing inward, or finely ridged with lines not very different from those that creased her own forehead, or spilling whole signatures where the seams, either of glue or thread, had been violated.
Nuestras estanterías estaban llenas de libros que mi madre había mutilado de esa guisa, con el espinazo partido y escorado hacia dentro, o finamente surcados de arrugas no muy distintas de las que agrietaban su propia frente, o derramando rúbricas enteras por donde las costuras, ya cosidas o encoladas, habían sido violentadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test