Translation for "global-climate" to spanish
Translation examples
Third Postgraduate Course on Satellite Meteorology and Global Climate
Quinto curso de posgrado en meteorología y clima global por satélite
In 2005, we deemed the deadlock in the Conference on Disarmament unacceptable, and still do, but it is particularly regrettable now against the current backdrop of the more propitious global climate for disarmament.
En 2005, estimamos que el estancamiento en la Conferencia de Desarme era inaceptable, y aún lo pensamos, pero es especialmente lamentable, en el contexto actual de un clima global más propicio para el desarme.
Among the new findings in the Report, the findings that "climate has changed over the past century" and that "the balance of evidence suggests a discernable human influence on global climate" are of particular interest to the policy process since they state facts and imply human responsibility for them.
12. Entre las nuevas conclusiones a que llega el informe, las de que el clima ha cambiado en el último siglo y de que las pruebas en uno u otro sentido dan a entender en definitiva que existe una influencia humana discernible sobre el clima global tienen especial interés para el proceso normativo ya que presentan hechos e implican la responsabilidad humana en ellos.
Only cooperation and the knowledge that humanity had only one atmosphere would ensure the full recovery of the ozone layer and the protection of the global climate for present and future generations.
Sólo la cooperación y la certeza de que la humanidad no contaba sino con una atmósfera garantizarían la plena recuperación de la capa de ozono y la protección del clima global para las generaciones actuales y futuras.
Poverty in our Federation and in the Caribbean is still at an unacceptable level, and the turbulence of the global climate vitiates our continuing development.
La pobreza en nuestra Federación y en el Caribe se mantiene a un nivel inadmisible, y la turbulencia del clima global es un obstáculo para nuestro desarrollo continuo.
Recent scientific research has shown that species loss continues unabated, with one-quarter of the mammal species on Earth in danger of extinction, and marine species consistently overexploited; that human activities have a direct impact on the global climate; and that degradation of the environment is directly linked with a decline in human health.
La investigación científica reciente demuestra que es imparable la pérdida continua de especies, ya que una cuarta parte de las especies de mamíferos de la Tierra está en peligro de extinción y hay especies marinas que son constantemente sobreexplotadas; que las actividades humanas tienen un impacto directo en el clima global; y que la degradación del medio ambiente está directamente vinculada con el deterioro de la salud humana.
Postgraduate courses on Remote Sensing and GIS, Satellite Meteorology and Global Climate, Satellite Communications and Space and Atmospheric Sciences
Cursos de posgrado en teleobservación y SIG, meteorología y clima global por satélite, comunicaciones por satélite y ciencias espaciales y atmosféricas
The decision to leave the oil where it was would help to stabilize the global climate by avoiding the release of huge quantities of carbon dioxide into the atmosphere.
La decisión de no extraer el petróleo bajo tierra ayudará a estabilizar el clima global, al evitar la liberación de enormes cantidades de dióxido de carbono en la atmósfera.
Fourth Postgraduate Course on Satellite Meteorology and Global Climate
Cuarto curso de posgrado en meteorología y clima global por satélite
The global climate could dramatically change in the course of a few short years.
El clima global puede cambiar drásticamente en el transcurso de pocos años.
This reorganized the worldwide pattern of ocean currents which, in turn, affected the global climate.
Esto reorganizó el patrón mundial de corrientes oceánicas. el cual, a su vez, afectó al clima global.
The changes in global climate favor Russia over the other maritime Arctic nations.
Los cambios en el clima global favorecen a Rusia sobre las otras naciones marítimas árticas.
If the global climate continues to warm, and the Arctic ice melts sooner each year, it is certain that more bears will share this fate.
Si el clima global sigue calentándose, y el Ártico se derrite más temprano cada año... seguramente más osos tendrán la misma suerte.
It would wipe out most of the western U.S., cover the rest of the country in ash, wreak havoc on the global climate.
Aniquilaría gran parte del oeste de los EE.UU. cubríendo el resto del país con ceniza, causando el caos del clima global.
Actually read the edited version It seems that the energy industry did not like the implications That they were finishing their products with the global climate
A la industria energética no le gustó la implicación que sus productos afectaban el clima global así que la Casa Blanca lo enterró quitándole todo el contenido.
As the global climate continues to warm, and the arctic ice melts sooner every year, more of his kind will come to this sad end.
A medida que el clima global vaya calentándose y los hielos del Ártico se derritan antes cada año, más de su especie tendrán este triste final.
The study of the global climate, the sun's influence the comparison of the Earth with other worlds... These are subjects in their earliest stages of development.
El estudio del clima global, la influencia solar la comparación con otros mundos son temas que recién empiezan a desarrollarse.
"Arguably they aren't. Look," Kenner said. "The biggest events in global climate are the El Niсos.
–Posiblemente no -dijo Kenner-. Fíjate, el mayor acontecimiento en el clima global es El Niño.
The past 50 million years or so have been characterised by a chilling of the global climate.
Los últimos 50 millones de años, aproximadamente, han estado caracterizados por un enfriamiento del clima global.
In the stratosphere, sulfur dioxide can linger for a year or more, and will thereby affect the global climate.
En la estratosfera, el dióxido de azufre puede permanecer un año o más, afectando así al clima global.
The effect of this on the global climate has been that the CFCs now account for 25% of human contributions to the greenhouse effect.
La consecuencia en el clima global ha sido que, en la actualidad, los CFC son responsables del 25 % de la contribución humana al efecto invernadero.
For its effect on global climate, see: Richard Kerr, “Pinatubo Global Cooling on Target,” Science, January 1993;
Sobre su efecto en el clima global, véanse: Richard Kerr, «Pinatubo Global Cooling on Target», Science, enero de 1993: P.
Now, a Polar Sea would move the global climate into a stable low-point system that would require massive effort to dislodge into instability.
Ahora bien, un mar polar llevaría el clima global hacia un sistema estable de punto bajo que sería muy difícil de desequilibrar.
“Some experts believe that mankind is on the threshold of a new pattern of adverse global climate for which it is ill-prepared,” one New York Times article declared.
«Algunos expertos creen que la humanidad se encuentra a las puertas de un nuevo patrón de clima global adverso, para el que no está preparada», declaraba un artículo del New York Times.
It was primarily through these two carbon-dioxide sinks that she managed to keep the global climate so stable over so many millions of years, but now we’ve crippled her.
Para mantener el clima global tan estable durante tantos millones de años utilizaba fundamentalmente estos dos sumideros de dióxido de carbono, pero ahora los hemos estropeado.
Our building of cities and roads, damming of rivers, and industrial and mining activity are having a profound and lasting effect, remoulding the landscape, changing the global climate and causing widespread extinctions.
La construcción de ciudades y carreteras, el represamiento de ríos y la actividad industrial y minera tienen un efecto profundo y duradero, que remodela el paisaje, cambia el clima global y causa extinciones generalizadas.
The local weather forecasters had explained ad nauseam about how this version of the El Nino phenomenon had affected the global climate and inflicted unseasonably hot weather on their country, for which they all felt the need to apologize.
Los meteorólogos locales habían explicado ad nauseam cómo la versión local del fenómeno El Niño había afectado el clima global e infligido temperaturas inusualmente altas a su país. Aparentemente, tenían necesidad de disculparse por los horrores climáticos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test