Translation for "getting it" to spanish
Translation examples
We were hoping to get assistance in this endeavour from this meeting but it appears that this assistance is being withheld.
Esperábamos que esta reunión nos ayudase a conseguirlo, pero parece que no podemos contar con esa ayuda.
It was concerned that many of victims did not know what help they were entitled to and how to get it.
Se expresó la preocupación de que muchas de las víctimas no sabían a qué tipo de ayuda tenían derecho ni cómo conseguirla.
As long as some countries have nuclear weapons, there will be others who aspire to get them as a deterrent measure.
Mientras algunos países tengan armas nucleares, habrá otros que aspiren a conseguirlas como medida de disuasión.
And he said, "Do you want to get it by legal means, or as a private deal?"
El propietario dijo: "¿Quieren conseguirlo de manera oficial o privada?" dijimos: "De manera privada".
This may concern the way they function in society but it also aims to get them into employment.
Procura también conseguirles un empleo.
We know how to get it.
Sabemos cómo conseguirlo.
The way to get past this problem is to build credibility, and one way of achieving this is through build up of sheer size.
La forma de obviar este problema es ganar reputación, y una manera de conseguirlo es alcanzar un tamaño apreciable.
As for the money in Eritrea, I could get it because I have cadres in Eritrea.
En cuanto al dinero para Eritrea, podía conseguirlo porque tengo enlaces allí.
There are, however, non-OECD member countries that have statistics and several more are on their way to getting there.
No obstante, hay países que no son miembros de la OCDE que tienen estadísticas y muchos más están en el proceso de conseguirlas.
We’ve got to get this for her.”
Hemos de conseguirlo para ella.
But he had to get up there!
Pero ¡tenía que conseguirlo!
Patrick's saying, "The.22? Could you get it?" "Get it-?"
Patrick está diciendo: —La del calibre 22. ¿Podrías conseguirla? —¿Conseguirla?
And not getting far with it.
Sin conseguirlo demasiado.
No, but I could get that.
—No, pero podría conseguirlo.
Someone had to get it.
Alguien tenía que conseguirla.
there was no other way to get it.
no había otra manera de conseguirlo.
Have to get it for myself.
—Tenía que conseguirlo yo solo.
But I can’t get it.
Pero yo no voy a conseguirlo.
The delay in getting adequate treatment at the facility.
c) La demora en conseguir el tratamiento adecuado en el centro.
Getting the best out of people.
Conseguir que cada uno dé lo mejor de sí.
Long wait to get the candidate's profile
Larga espera para conseguir el perfil del candidato
Get information 46.9%
- Conseguir información
The purpose of placing the manacles on the deceased was to get a confession out of him.
El objetivo de esposarlo era conseguir que confesara.
The idea is to get these youth back in to school or in a job.
La idea es conseguir que esos jóvenes vuelvan a la escuela o accedan a un empleo.
It is also possible to get guidance for using Internet services.
También es posible conseguir orientación para utilizar los servicios de Internet.
They also have difficulty getting access to credit.
También tienen dificultades para conseguir el acceso a los créditos.
And you won't get it."
Y tú no lo conseguirás.
I'll get away with it,
—Sí que lo conseguiré.
I’ll get it for you.
Lo conseguiré para ti.
But that’s all you get.
Pero no conseguirás nada más.
“I’ll get you something.
—Yo te conseguiré algo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test